<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_1341</id>
	<title>Letter 1341 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_1341"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1341&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T14:31:10Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1341&amp;diff=45052&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1341&amp;diff=45052&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T12:19:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:19, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1341&amp;diff=45051&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett at 20:44, 18 January 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1341&amp;diff=45051&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-01-18T20:44:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead&lt;br /&gt;
|Date=18/30 November 1879&lt;br /&gt;
|To=[[Nadezhda von Meck]]&lt;br /&gt;
|Place=[[Paris]]&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 603)&lt;br /&gt;
|Publication={{bib|1901/24|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 2}} (1901), p. 331 (abridged)&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1935/56|П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк ; том 2}} (1935), p. 253-254&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1963/6|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том VIII}} (1963), p. 421-422&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=&lt;br /&gt;
|Original text={{right|&amp;#039;&amp;#039;Париж&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;18 н[оября] 1879 г[ода]}}&lt;br /&gt;
Как досадно, что Влад[ислав] Альберт[ович] не застал меня вчера. Я бы с радостью воспользовался билетом в Comédie Française.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вариации Римского-Корсакова и C{{sup|o}} мне известны. Произведение это, конечно, в своём роде оригинально и обнаруживает в авторах замечательные способности к гармонизации, но мне оно несимпатично. Как &amp;#039;&amp;#039;шутка&amp;#039;&amp;#039; — это слишком тяжело, объёмисто и непереваримо вследствие назойливости бесконечного повторения темы. Как художественное произведение, — это нуль. Неудивительно, что несколько талантливых людей ради своего удовольствия задались задачей изобрести всевозможные вариации к кабачно-пошлой фразе, — но удивительно то, что эти дилетантские безделки печатаются и предаются гласности. Только дилетанты могут думать, что каждый пикантно придуманный аккордик достоин публичности. Что касается Листа, то этот старый иезуит на всякую присылаемую к августейшему его просмотру вещь отвечает преувеличенно восторженными комплиментами. Человек он в душе добрый и один из немногих выдающихся художников, в душе которых никогда не было мелкой зависти, склонности мешать успехам ближнего (Вагнер и отчасти А. Рубинштейн обязаны ему своими успехами; Берлиозу он тоже оказал много услуг), — но зато он слишком иезуит, чтобы быть правдивым и искренним. Возвращаясь к вариациям, скажу, что, во всяком случае, это — пикантный музыкальный курьёз, обнаруживающий в авторах большие таланты, к сожалению, — односторонние, т. е. направленные исключительно к &amp;#039;&amp;#039;гармонии&amp;#039;&amp;#039;. Если вещь эта будет в Ваших руках, то обратите особенное внимание на «&amp;#039;&amp;#039;Requiem&amp;#039;&amp;#039;» Бородина. Это замечательно удачный фокус &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Вл[адислав] Альб[ертович]&amp;#039;&amp;#039; сообщил мне содержание письма &amp;#039;&amp;#039;Colonn&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;. Как я радуюсь! Благодарю Вас, милый друг, за это новое изъявление Вашей симпатии к моей музыке. Услуга, которую Вы оказали распространению моей музыки вне России, громадна. Я заранее знаю, что симфонию нашу будут много бранить. Но она возбудит &amp;#039;&amp;#039;интерес&amp;#039;&amp;#039;, — а теперь только это и нужно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спасибо Вам, дорогая моя!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надеюсь, что Ваше нездоровье окончательно пройдёт теперь и что последние парижские впечатления будут Вам приятны. Я начал вчера заниматься своим концертом, — но пока ещё без особенного увлечения.&lt;br /&gt;
{{right|Ваш П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
Алексей ушёл в церковь, и письмо это я посылаю с комиссионером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>