<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4170</id>
	<title>Letter 4170 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4170"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4170&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T10:50:06Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4170&amp;diff=52462&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4170&amp;diff=52462&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T12:44:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:44, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4170&amp;diff=52461&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett at 21:43, 15 November 2021</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4170&amp;diff=52461&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-11-15T21:43:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead&lt;br /&gt;
|Date=10/22 July 1890&lt;br /&gt;
|To=[[Pyotr Jurgenson]]&lt;br /&gt;
|Place=[[Frolovskoye]]&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2707)&lt;br /&gt;
|Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 380 (abridged)&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1952/58|П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном ; том 2}} (1952), p. 172&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1977/40|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XV-Б}} (1977), p. 207–208&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text and Translation==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=Brett Langston&lt;br /&gt;
|Original text={{right|&amp;#039;&amp;#039;10 июля 1890 г[ода]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Фроловское&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
{{centre|Душа моя!}}&lt;br /&gt;
6-го июля я тщетно ожидал тебя на вокзале с завтраком. Неужели ты совершенно позабыл, что хотел завтракать со мной?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Побывал у Фигнера. Он от партии своей в восторге. Кашкин ездил со мной, но на возвратном пути застрял в Туле у Аносова. Приехал домой 3-го дня вечером. Вчера получил твоё письмо и предисловие. Посылаю его назад с поправками. Заглавия никакого не нужно; подпись &amp;#039;&amp;#039;М. Ч&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Я желаю получить корректуру либретто; пожалуйста, пришли мне её сейчас же&amp;#039;&amp;#039;. Скоро приедет Кашкин и Ларош, мы вместе все про смотрим и обойдёмся без Модеста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«&amp;#039;&amp;#039;Гамлета&amp;#039;&amp;#039;» я вчера послал. Если будешь гравировать голоса, то нужно предварительно сверить их с печатной партитурой. В ней, сравнительно с голосами, много изменений. Экземпляр партитуры, как только будет она готова, нужно послать к &amp;#039;&amp;#039;Григу&amp;#039;&amp;#039;, но так как я адреса его не знаю, то потрудись адресовать доктору &amp;#039;&amp;#039;Абрагаму&amp;#039;&amp;#039; (Peters) для пересылки Григу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Гравёров&amp;#039;&amp;#039; я наградил очень умеренно; я это делаю очень редко (после «&amp;#039;&amp;#039;Чародейки&amp;#039;&amp;#039;» ни разу) и нахожу, что дать за хорошую работу справедлив распределённую награду (по 10 ко[пеек] с доски) таким труженикам — вовсе не дурно, и, извини, буду делать это и впредь, но очень редко. Отчего ты думаешь, что гравёров может испортить несколько рублей, полученных раз в три года за хорошую работу? А они замечательно скоро и хорошо награвировали «&amp;#039;&amp;#039;Пиковую даму&amp;#039;&amp;#039;». Ужасно досадно, что в «&amp;#039;&amp;#039;Гамлете&amp;#039;&amp;#039;» ударные на строчках!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Юбилея&amp;#039;&amp;#039; никакого нет и не будет. Я согласен лучше застрелиться, чем быть предметом опошлившихся до мерзости юбилейных оваций. С вопросом о юбилее ко мне уже не раз обращались. Если ещё станут приставать, буду в газетах объявлять, что не хочу. &amp;#039;&amp;#039;Озерки&amp;#039;&amp;#039; с юбилеем ничего общего не имеют; да я, кажется, и не поеду; узнавши, что &amp;#039;&amp;#039;Цет Иванову&amp;#039;&amp;#039; устроил концерт и что эта гадина там махала палкой, — я получил отвращение к Озеркам.&lt;br /&gt;
{{right|Твой П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я, конечно, не сомневаюсь в Павле Ивановиче, но всё-таки напомню тебе, что 5-го июля я внёс в твою казну 3500 р[ублей].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text={{right|&amp;#039;&amp;#039;10 July 1890&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;[[Frolovskoye]]&amp;#039;&amp;#039;}}&lt;br /&gt;
{{centre|My dear chap!}}&lt;br /&gt;
On 6th July I waited for you in vain at the station with lunch. Had you completely forgotten that you wanted to have lunch with me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I visited [[Figner]]. He&amp;#039;s delighted with his part. [[Kashkin]] went with me, but on the way back he became stuck at Anosov&amp;#039;s in Tula. I arrived home on the evening of the 3rd. Yesterday I received your letter and foreword. I&amp;#039;m sending it back with alterations. The title is unnecessary; the signature is &amp;#039;&amp;#039;M. T.&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;I want to have the proofs of the libretto; please, send it to me forthwith&amp;#039;&amp;#039;. [[Kashkin]] and [[Laroche]] are arriving soon; we are reviewing everything together and can manage without [[Modest]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yesterday I received &amp;#039;&amp;#039;[[Hamlet (overture-fantasia)|Hamlet]]&amp;#039;&amp;#039;. If you are going to engrave the parts, then you must first check them against the printed score. Comparing it to the parts, there are many alterations. As soon as it&amp;#039;s ready, a copy of the score must be sent to &amp;#039;&amp;#039;[[Grieg]]&amp;#039;&amp;#039;, but since I don&amp;#039;t know his address, kindly send it to Doctor &amp;#039;&amp;#039;Abraham&amp;#039;&amp;#039; (Peters) for forwarding to [[Grieg]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I rewarded the &amp;#039;&amp;#039;engravers&amp;#039;&amp;#039; very modestly; I do this only very rarely (not at all after &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[[The Enchantress]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;) and I consider it fair to give an equitable reward (10 kopeks per plate) to the workers for their fine efforts; this is no bad thing at all, and, I&amp;#039;m sorry, I shall do so in future, but very rarely. How could you think that the engravers can be spoilt by receiving a few rubles for good work every three years? And they engraved &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[[The Queen of Spades]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; remarkably quickly and well. It&amp;#039;s terribly annoying that in &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;[[Hamlet (overture-fantasia)|Hamlet]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot; the percussion are given on staves!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is no &amp;#039;&amp;#039;jubilee&amp;#039;&amp;#039; whatsoever, and there will be none. I&amp;#039;d sooner shoot myself than to be subjected to jubilee ovations that are vulgar to the point of abomination. I&amp;#039;ve already been approached more than once regarding the matter of the jubilee. If they insist on pestering me, I&amp;#039;ll be announcing in the newspapers that I don&amp;#039;t want it. The &amp;#039;&amp;#039;Ozerki&amp;#039;&amp;#039; in general has nothing to do with the jubilee; if I think it does, then I will not go; when I learned that &amp;#039;&amp;#039;Zet Ivanov&amp;#039;&amp;#039; had organised a concert and that this viper was waving a baton there, I developed a loathing for the Ozerki. &lt;br /&gt;
{{right|Yours P. Tchaikovsky}}&lt;br /&gt;
Naturally, I have every confidence in Pavel Ivanovich, but I will nevertheless remind you that on 5th July I contributed 3500 rubles to your coffers.&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>