<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4368</id>
	<title>Letter 4368 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_4368"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4368&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-27T13:34:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4368&amp;diff=47842&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4368&amp;diff=47842&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T12:28:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:28, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4368&amp;diff=47841&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett at 20:04, 15 March 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_4368&amp;diff=47841&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-03-15T20:04:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead&lt;br /&gt;
|Date=15/27 April 1891&lt;br /&gt;
|To=[[Anatoly Tchaikovsky]] and [[Praskovya Tchaikovskaya]]&lt;br /&gt;
|Place=[[New York]]&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 1422)&lt;br /&gt;
|Publication={{bib|1978/54|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI–А}} (1976), p. 98&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1986/68|Tchaikovsky in America}} (1986), p. 55–56 (English translation)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text and Translation==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=Brett Langston&lt;br /&gt;
|Original text={{right|&amp;#039;&amp;#039;Нью-Йорк&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;27/15 апр[еля 18]91}}&lt;br /&gt;
Голубчики мои Толя и Паня! Вчера приехал в Нью-Йорк. Плаванье была благополучное, но была и сильная буря. Ехал я под тяжёлым впечатлением и с страшной тоской в душе. Вёл подробный дневник, который послал Модесту с тем, чтобы он прочёл сам, дал прочесть всем, кто хочет из близких в Петербурге, а потом послал к вам. Несмотря на отвратительное состояние духа, я совершенно здоров. Теперь все мой помыслы устремлены к тому, как бы поскорее отделаться и уехать домой. К тому времени, когда эта письма дойдет до вас, я, вероятно, буду уже на пути в Россию. Встретила меня здесь очень почетно и радушно; сегодня уже во всех газетах сведения о моем прибытии и портрет. Оказывается, что я в Америке горазда более известен, чем в Европе. Я здесь важная птица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нью-Йорк очень красивый и очень оригинальный город. На главной улице одноэтажные домишки чередуются с домами в 9 этажей. Все уже зелено, и зелени много: эта радует взоры. Пока ещё ни у кого не был и, кроме встретивших меня 4 очень ласковых и учтивых господ и одной дамы, никого не видел. Вспоминаю, как в это же время 2 года тому назад я ехал из Марселя в Батум, и при этом плачу. Я вообще ужасный стал плакса. Впрочем, это все пустяки; потом буду вспоминать с удовольствием. Итак, из моего дневника вы узнаете подробности путешествия. А покамест обнимаю и целую крепко. Тату нежно целую. Кокодесу поклон и поцелуй.&lt;br /&gt;
{{right|П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text={{right|&amp;#039;&amp;#039;[[New York]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br/&amp;gt;27/15 April 1891}}&lt;br /&gt;
My golubchiks [[Tolya]] and [[Panya]]! Yesterday I arrived in [[New York]]. The voyage was satisfactory, even though there was a fierce storm. I travelled with miserable apprehension and a terrible sadness in my soul. I kept a detailed diary, which I&amp;#039;ve sent to [[Modest]] &amp;lt;ref name=&amp;quot;note1&amp;quot;/&amp;gt;, so that he can read it himself, and give to all the relatives in [[Petersburg]] who want to read it, and then send it to you. Despite my horrible mood, I&amp;#039;m completely healthy. Now all my thoughts are concentrated on how I might extricate myself as soon as possible and leave for home. By the time this letter reaches you I shall probably already be on my way to Russia. My reception here has been very respectful and welcoming; a portrait and details of my arrival are already in today&amp;#039;s newspapers. It turns out that in American I am far better known than in Europe. Here I&amp;#039;m an important bird &amp;lt;ref name=&amp;quot;note2&amp;quot;/&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[New York]] is a very beautiful and very original city. On the main street single-storey cottages alternate with houses of 9 floors. Everything is already green, and there&amp;#039;s so much greenery. Yet so far I have not seen anyone, besides the 4 very considerate and courteous gentleman and one lady who met me. I remember through tears how at this time 2 years ago I was travelling from [[Marseille]] to [[Batum]]. I really have become a terrible cry-baby. However, this is all nonsense; afterwards I&amp;#039;ll reminisce with pleasure. Therefore, you will learn the details of my trip from my diary. And for the time being I kiss and hug you tightly. A gentle kiss for [[Tata]]. A bow and kiss to Kokodes &amp;lt;ref name=&amp;quot;note3&amp;quot;/&amp;gt;.&lt;br /&gt;
{{right|P. Tchaikovsky}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes and References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note1&amp;quot;&amp;gt;Tchaikovsky is referring to [[Letter 4367]] to [[Modest Tchaikovsky]], written between 6/18 and 15/27 April 1891.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note2&amp;quot;&amp;gt;A colloquial Russian expression, with a similar meaning to &amp;quot;V.I.P.&amp;quot; or &amp;quot;big-shot&amp;quot; in English.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;note3&amp;quot;&amp;gt;&amp;quot;Kokodes&amp;quot; was the nickname of Nikolay Vladimirovich Peresleni (d. 1914), a nephew of the composer&amp;#039;s brother-in-law [[Lev Davydov]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/references&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>