Letter 2199: Difference between revisions

Tchaikovsky Research
m (1 revision imported)
No edit summary
 
Line 19: Line 19:
|Translated text={{right|''[[Paris]]''<br/>14/26 January 1883}}
|Translated text={{right|''[[Paris]]''<br/>14/26 January 1883}}
{{centre|[[Leonty Grigoryevich]]!}}
{{centre|[[Leonty Grigoryevich]]!}}
How are you? Where are you? Let me know. In more than two months I've not heard a peep from you. Address it to ''[[Rome]]'': ''Roma, Hôtel Costanzi''.
How are you? Where are you? Let me know. In more than two months I've not heard even a whisper from you. Address it to ''[[Rome]]'': ''Roma, Hôtel Costanzi''.
{{right|P. Tchaikovsky}}
{{right|P. Tchaikovsky}}
}}
}}

Latest revision as of 14:30, 30 June 2024

Date 14/26 January 1883
Addressed to Leonty Tkachenko
Where written Paris
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 29, л. 28–29)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 31

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Париж
14/26 янв[аря] 1883

Леонтий Григорьевич!

Что Вы? где Вы? дайте о себе знать. Уж более 2 месяцев об Вас ни слуху, ни духу. Адресуйте в Рим: Roma, Hôtel Costanzi.

П. Чайковский

Paris
14/26 January 1883

How are you? Where are you? Let me know. In more than two months I've not heard even a whisper from you. Address it to Rome: Roma, Hôtel Costanzi.

P. Tchaikovsky