Bibliography (1958/62) and Letter 575: Difference between pages
m (1 revision imported) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=5/17 July 1877 | |||
|To=[[Aleksandra Davydova]] and [[Lev Davydov]] | |||
|Place=[[Moscow]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 17, л. 25–26) | |||
|Publication={{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 285–286 <br/>{{bib|1961/38|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том VI}} (1961), p. 148 | |||
}} | |||
==Text== | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator= | |||
|Original text={{right|''5-го июля 1877''<br/>Москва}} | |||
{{centre|Милые и дорогие Мои Саша и лева!}} | |||
На днях совершится моё бракосочетание с девицей ''Антониной Ивановной Милюковой''. Сообщая вам об этом известии, я пока воздержусь от описания качеств моей невесты. ибо, кроме того, что она вполне порядочная девушка и очень меня любит, я ещё очень немного о ней знаю. Только когда мы несколько времени поживём вместе, — черты её характера раскроются для меня совершенно ясно. Толя, который будет присутствовать на свадьбе, расскажет кое-что поподробнее. Скажу вам одно: я её до тех пор не свезу к вам в Каменку, пока мысль, что мои племянницы будут называть её ''тётей'', нисколько не будет меня шокировать. Теперь, хотя я и люблю свою невесту, но мне все ещё кажется с её стороны маленькою дерзостью то, что она сделается тётей для ваших детей, которых я люблю больше всех детей в мире. | |||
Я прожил месяц неподалёку отсюда, в деревне у Шиловских. Мне нужно было там прожить, во-первых, для того, чтоб начать свою оперу, во-вторых, для того, чтобы приготовиться к мысли, что я женюсь. Доказательством того, что я приступаю к этому важному шагу не легкомысленно, а обдуманно, служит то, что месяц этот я провёл очень покойно н написал целых две трети оперы. | |||
Засим целую вас крепко и нежно. В августе я увижусь с вами. Я поеду, вероятно, в ''Эссентуки'' и проведу дня три в Каменке. | |||
Искренне и горячо любящий вас, | |||
{{right|П. Чайковский}} | |||
Пожалуйста, сообщите об этом всем дорогим особам, живущим в Каменке, а также Ипполиту, адрес которого я не помню. | |||
|Translated text= | |||
}} | |||
{{DEFAULTSORT:Letter 0575}} |
Revision as of 22:06, 30 November 2019
Date | 5/17 July 1877 |
---|---|
Addressed to | Aleksandra Davydova and Lev Davydov |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 17, л. 25–26) |
Publication | П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 285–286 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 148 |
Text
Russian text (original) |
5-го июля 1877 Москва Милые и дорогие Мои Саша и лева!
На днях совершится моё бракосочетание с девицей Антониной Ивановной Милюковой. Сообщая вам об этом известии, я пока воздержусь от описания качеств моей невесты. ибо, кроме того, что она вполне порядочная девушка и очень меня любит, я ещё очень немного о ней знаю. Только когда мы несколько времени поживём вместе, — черты её характера раскроются для меня совершенно ясно. Толя, который будет присутствовать на свадьбе, расскажет кое-что поподробнее. Скажу вам одно: я её до тех пор не свезу к вам в Каменку, пока мысль, что мои племянницы будут называть её тётей, нисколько не будет меня шокировать. Теперь, хотя я и люблю свою невесту, но мне все ещё кажется с её стороны маленькою дерзостью то, что она сделается тётей для ваших детей, которых я люблю больше всех детей в мире. Я прожил месяц неподалёку отсюда, в деревне у Шиловских. Мне нужно было там прожить, во-первых, для того, чтоб начать свою оперу, во-вторых, для того, чтобы приготовиться к мысли, что я женюсь. Доказательством того, что я приступаю к этому важному шагу не легкомысленно, а обдуманно, служит то, что месяц этот я провёл очень покойно н написал целых две трети оперы. Засим целую вас крепко и нежно. В августе я увижусь с вами. Я поеду, вероятно, в Эссентуки и проведу дня три в Каменке. Искренне и горячо любящий вас, П. Чайковский Пожалуйста, сообщите об этом всем дорогим особам, живущим в Каменке, а также Ипполиту, адрес которого я не помню. |