Bibliography (1985/9) and Letter 600: Difference between pages
Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (Text replacement - "<br>" to "<br/>") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=between 11/23 September and 24 September/6 October 1877 | |||
|To=[[Karl Albrecht]] | |||
|Place=[[Moscow]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph=[[Moscow]] (Russia): {{RUS-Mcm}} (ф. 37, No. 21) | |||
|Publication={{bib|1961/38|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том VI}} (1961), p. 174 | |||
}} | |||
==Text and Translation== | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator=Brett Langston | |||
|Original text={{centre|Карлуша!}} | |||
Если у тебя есть место, не возьмёшь ли подателя сего пись[ма] Михайлу. | |||
{{right|Твой П. Ч.}} | |||
|Translated text={{centre|[[Karlusha]]!}} | |||
If you have a place, could you not take on the bearer of this letter, [[Mikhail Sofronov|Mikhail]] <ref name="note1"/>. | |||
{{right|Yours, P. T.}} | |||
}} | |||
==Notes and References== | |||
<references> | |||
<ref name="note1">Following his marriage, Tchaikovsky was no longer able to employ two servants, and so in [[Letter 588]], dated 20 July/1 August 1877, he informed the elder brother, [[Mikhail Sofronov]], that his services would be no longer required. The present letter appears to have been written while Tchaikovsky had returned to [[Moscow]] (between 11/23 September and 24 September/6 October 1877) in an attempt to seek alternative employment for [[Mikhail Sofronov]] with his friend and colleague [[Karl Albrecht]]. The latter had mistakenly dated this letter to 1876.</ref> | |||
</references> | |||
{{DEFAULTSORT:Letter 0600}} |
Revision as of 16:41, 9 November 2019
Date | between 11/23 September and 24 September/6 October 1877 |
---|---|
Addressed to | Karl Albrecht |
Where written | Moscow |
Language | Russian |
Autograph Location | Moscow (Russia): Russian National Museum of Music (ф. 37, No. 21) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 174 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Карлуша!
Если у тебя есть место, не возьмёшь ли подателя сего пись[ма] Михайлу. Твой П. Ч. |
If you have a place, could you not take on the bearer of this letter, Mikhail [1]. Yours, P. T. |
Notes and References
- ↑ Following his marriage, Tchaikovsky was no longer able to employ two servants, and so in Letter 588, dated 20 July/1 August 1877, he informed the elder brother, Mikhail Sofronov, that his services would be no longer required. The present letter appears to have been written while Tchaikovsky had returned to Moscow (between 11/23 September and 24 September/6 October 1877) in an attempt to seek alternative employment for Mikhail Sofronov with his friend and colleague Karl Albrecht. The latter had mistakenly dated this letter to 1876.