Letter 4030

Tchaikovsky Research
Revision as of 19:11, 26 March 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 10/22 February 1890
Addressed to Ambroise Thomas
Where written Florence
Language French
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 411)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-Б (1977), p. 46

Text and Translation

French text
(original)
English translation
By Brett Langston
Florence
22 Février 1890

Cher et très respecte Maître!

Permettez moi, tout en me rappelant à Votre bienveillant souvenir, de Vous recommander M[ada]me Mourmzoff-Klimentoff, cantatrice très distinguée, qui Vous remettra cette lettre. J'ose Vous prier, Maître, de vouloir bien lui accorder Votre protection; elle en est digne en touts points et j'espère que Vouse reconnaitrez la justesse de mon appréciation quand Vous l'aurez connue.

Daignez agréer, grand Maître, l'expression de mon profond respect.

P. Tschaikovsky

Florence
22 February 1890

Dear and most respected Maestro!

While reminding your benevolent memory of myself, allow me to recommend to you Madame Muromtsov-Klimentov, a most distinguished singer, who delivers this letter to you. I venture to ask you, Maestro, to be willing to grant her your patronage; she is worthy in every respect and and I hope that you will recognise the justness of my appreciation once you have become acquainted with her [1].

I beg you to accept, great Maestro, the expression of my deep respect.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. This letter of recommendation was enclosed with Letter 4030 to Mariya Klimentova-Muromtseva of the same date, but evidently she never presented it to Ambroise Thomas.