Letter 3743 and Mysłowice: Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
No edit summary
 
m (1 revision imported)
 
Line 1: Line 1:
{{letterhead
#REDIRECT [[Myslowitz]]
|Date=1931 December 1888
|To=[[Anatoly Tchaikovsky]]
|Place=[[Saint Petersburg]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 3202)
|Publication={{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 412 (abridged)<br/>{{bib|1974/53|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIV}} (1974), p. 604–605<br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 412–413 (English translation; abridged)
}}
==Text and Translation==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=Brett Langston
|Original text={{right|''Петербург''<br/>19 дек[абря]}}
Голубчик Толя! Поздравляю с вице-губернаторством; я не ожидал, что это так скоро осуществится, и был поражён, прочитав в газетах о твоём назначении.
 
Я и рад этому, и как-то жаль, что ты ушёл из своей естественной среды. Впрочем, главное, хорошо то, что ты от Смиттена отделался.
 
Я сейчас напишу Юргенсону, чтобы он выслал тебе мой долг. Если я не ошибаюсь, срок уплаты всё-таки пропущен, и тебе пришлось заплатить проценты. Пожалуйста, не медля сообщи сколько ещё кроме 1000 р[ублей] я должен.
 
В субботу я участвовал в ''Русском симфоническом концерте''. Очень рад, что мне пришлось публично доказать, что я вне всяких партий и что я считаю для себя лестным быть там, где главным действующим лицом ''Римский-Корсаков''. Хочу встретить здесь праздники и 26 декабря уехать в деревню, в коей жить безвыездно до отъезда за границу в конце января. Мысленно я уже решил, что посещу Вас в Тифлисе в апреле, т. е. поеду из Лондона ''морем'' в Батум. Целую, обнимаю!
{{right|П. Чайковский}}
 
|Translated text={{right|''[[Petersburg]]''<br/>19 December}}
Golubchik [[Tolya]]! Congratulations on the vice-governorship; I had not expected this to happen so soon, and was astonished to read about your appointment in the newspapers.
 
I am happy, and at the same time rather sad that you've left your natural environment. Anyway, the important thing is that you are rid of Smitten <ref name="note1"/>.
 
I've just written to [[Jurgenson]] to send you what I owe. If I'm not mistaken, the term for payments has expired in any case, and I have to pay you interest. Please, do not hesitate to tell me how much this should be above the 1000 rubles.
 
On Saturday I took part in a ''Russian symphony concert'' <ref name="note2"/>. I'm very glad, that I had occasion to appear in public in one role amongst many, and I considered myself flattered to have been where ''[[Rimsky-Korsakov]]'' had the lead role. I want to see in the holidays here, and go to the country on 26 December, and stay put there until I leave for abroad at the end of January. I've already made up my mind to see you in [[Tiflis]] in April, i.e. to travel from [[London]] ''by sea'' to [[Batum]]. Kisses, hugs!
{{right|P. Tchaikovsky}}
}}
==Notes and References==
<references>
<ref name="note1">Nikolay Pavlovich Smitten (1848-1906), a much-loathed colleague of [[Anatoly Tchaikovsky]]'s at the [[Tiflis]] Judicial Chambers.</ref>
<ref name="note2">On 17/29 December 1888 Tchaikovsky had conducted his fantasias ''[[The Tempest]]'' at the fourth Russian Symphony concert in [[Saint Petersburg]].</ref>
</references>

Latest revision as of 13:47, 12 July 2022

Redirect to: