Letter 4950

Tchaikovsky Research
Revision as of 12:45, 25 February 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 3/15 June 1893
Addressed to Danyl Ratgauz
Where written Paris
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication Новости дня (5 October 1894)
Голос Москвы (25 October 1911)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 111

Text and Translation

Based upon the first publication in Новости дня (1894), which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Париж
3/15 июня 1893 г[ода]

Дорогой Даниил Максимович!

Письмо Ваше (но не портрет, который почему-то клинская почта выдумала удержать) я получил в Лондоне, но тотчас отвечать не мог, ибо был поглощён разного рода делом и особенно обязательным бездельем, т. е. кочеванием с одного конца Лондона на другой вследствие приглашений. Засим я был в Кембридже на церемонии возведения в докторское достоинство, очень сложной и утомительной, и только теперь, остановившись для отдыха дня на два в Париже, имею возможность ответить Вам.

Спасибо от души за исполнение моей просьбы, хотя карточки Ваши увижу лишь по возвращении в Клин, что случится не ранее, как через месяц. Свой портрет тоже пришлю Вам, когда буду у себя, ибо под рукой никакой карточки не имею.

Не знаю, какова будет судьба наших романсов, но знаю, что писал их с большим удовольствием. Зимой, Бог даст, буду в Киеве и познакомлюсь с Вами лично.

Крепко жму Вашу руку.

П. Чайковский

Paris
3/15 June 1893

I received your letter (but not the photograph, which for some reason the Klin post office has taken upon itself to retain) in London, but I was unable to reply at the time because I was consumed by all manner of business affairs, and enforced mundanities, i.e. wandering nomadically from one end of London to the other in response to invitations. Whereupon I went to Cambridge for a very arcane and tedious ceremony elevating me to the rank of doctor, and it is only now, stopping over in Paris for two days to rest, that I have had the opportunity to respond to you.

I thank you heartily for fulfilling my request, although I shall see your card only after my return to Klin, which will not happen for at least a month. I will also send you my photograph when I am home, because I do not have any cards to hand.

I do not know what shall be the fate of our romances [1], but know that I wrote them with enormous pleasure. In winter, God willing, I shall be in Kiev and become acquainted with you in person.

I shake your hand warmly.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. The Six Romances, Op. 73, which Tchaikovsky had set to texts by Ratgauz.