Bibliography (2011/3) and Letter 3057: Difference between pages
m (1 revision imported) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=23 September/5 October 1886 | |||
|To=[[Eduard Nápravník]] | |||
|Place=[[Maydanovo]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph={{locunknown}} | |||
|Publication={{bib|1959/20|Е. Ф. Направник. Автобиографические, творческие материалы, документы, письма}} (1959), p. 139<br/>{{bib|1971/89|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIII}} (1971), p. 461 | |||
|Notes=Typed copy in [[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} | |||
}} | |||
==Text and Translation== | |||
Based on a typed copy in the {{RUS-KLč}} at [[Klin]], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter. | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator=Brett Langston | |||
|Original text={{right|''23 сентября''}} | |||
{{centre|Дорогой и милый друг Эдуард Францович!}} | |||
Мне очень хочется знать, когда состоится (хотя приблизительно) постановка, ибо я непременно хочу быть на первом представлении. Это мне нужно знать теперь, дабы сообразить, когда удобнее назначить мне свою поездку в Петербург, дабы одним разом и кое-какие дела сделать, и Вашу оперу увидеть на 1-ом представлении. | |||
Знаю, что Вы теперь страшно заняты репетициями, и все таки попрошу Вас ответить мне словечко. | |||
Обнимаю Вас, милый друг мой. | |||
{{right|Ваш П. Чайковский}} | |||
|Translated text={{right|''23 September''}} | |||
{{centre|Good and dear friend [[Eduard Frantsovich]]!}} | |||
I should very much like to know (even approximately) when the production is taking place, because I certainly want to be at the first performance. I need to know this now in order to determine the most convenient time for me to visit [[Petersburg]], so that on the same visit I can both attend to business and see the 1st performance of your opera. | |||
I know that you must now be terribly busy with rehearsals, but all the same I ask you to send me a word or two in reply. | |||
I embrace you, my dear friend. | |||
{{right|Yours P. Tchaikovsky}} | |||
}} |
Latest revision as of 16:29, 23 September 2023
Date | 23 September/5 October 1886 |
---|---|
Addressed to | Eduard Nápravník |
Where written | Maydanovo |
Language | Russian |
Autograph Location | unknown |
Publication | Переписка Е. Ф. Направника с П. И. Чайковским (1959), p. 139 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 461 |
Notes | Typed copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve |
Text and Translation
Based on a typed copy in the Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve at Klin, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
23 сентября Дорогой и милый друг Эдуард Францович!
Мне очень хочется знать, когда состоится (хотя приблизительно) постановка, ибо я непременно хочу быть на первом представлении. Это мне нужно знать теперь, дабы сообразить, когда удобнее назначить мне свою поездку в Петербург, дабы одним разом и кое-какие дела сделать, и Вашу оперу увидеть на 1-ом представлении. Знаю, что Вы теперь страшно заняты репетициями, и все таки попрошу Вас ответить мне словечко. Обнимаю Вас, милый друг мой. Ваш П. Чайковский |
23 September Good and dear friend Eduard Frantsovich!
I should very much like to know (even approximately) when the production is taking place, because I certainly want to be at the first performance. I need to know this now in order to determine the most convenient time for me to visit Petersburg, so that on the same visit I can both attend to business and see the 1st performance of your opera. I know that you must now be terribly busy with rehearsals, but all the same I ask you to send me a word or two in reply. I embrace you, my dear friend. Yours P. Tchaikovsky |