Letter 2721a

Tchaikovsky Research
Revision as of 21:31, 14 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date by 13/25 June 1885
Addressed to Sofiya Jurgenson
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 489)
Publication Неизвестный Чайковский (2009), p. 175

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Голубушка Софья Ивановна

Партитура «Черевичек» писаная Лангером, сдана мною Павел Михайлович Пчельникову под расписку, которую я храню. Вам и Пётру Ивановичу совсем не нужно беспокоиться о переписке оркестровых голосов — это их дело.

Адреса Танеева не имею, ибо мы сговорились так, что он мне, устроившись, напишет первый. А впрочем, можно адресовать в Ессентуки до востребования.

Ужасно буду рад видеть у нас в Майданово. Если приедете, то и Борку бы захватили.

Целую Ваши ручки

П. Чайковский

Посылаю Вам расписку Пчельникова.

Golubushka Sofya Ivanovna!

The full score of "Cherevichki", written out by Langer, was given by me to Pavel Mikhaylovich Pchelnikov in return for a receipt, which I have kept. You and Pyotr Ivanovich need not be concerned about the copying of the orchestral parts — they will see to this.

I don't have Taneyev's address, because we agreed that once he is settled, he will be the first to write. However, it could be addressed to Essentuki poste restante.

I will be awfully glad to see you at Maydanovo. If you come then Borka would be thrilled.

I kiss your hands.

P. Tchaikovsky

I'm sending you Pchelnikov's receipt.