Letter 1481
Date | 19 April/1 May 1880 |
---|---|
Addressed to | Pyotr Jurgenson |
Where written | Kamenka |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2293) |
Publication | Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 391 (abridged) П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном, том 1 (1938), p. 146–147 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 111 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
Каменка 19-го апр[еля] Сейчас получил письмо от Направника и посылаю тебе его. Не найдёшь ли ты возможным написать ему по этому поводу милое письмецо. Ты видишь, до какой степени он деликатный человек и как хорошо иметь дело с таким композитором. Ты, может быть, усмотришь в моих словах хитрость, но я совершенно откровенно скажу тебе, что в моем мнении Направник стоит очень высоко, и мне весьма жаль, что такая превосходная вещь, как его Trio g-moll, не принадлежит тебе. Эта вещь имеет хорошую будущность. Ну, словом, друг мой, я был бы до крайности счастлив, если б ты сделался издателем Направника. Засим мне остаётся лишь выразить тебе мои дружеские чувства и подписать, П. Чайковский P. S. Обрати внимание на просьбу Направника о клавираусцуге. Письмо Направника возврати. |
Kamenka 19th April I've just received a letter from Nápravník and I'm sending it to you. Would you find it possible to write him a short kind letter about this? You see what a delicate fellow he is, and how good it is to deal with such a composer. Perhaps you detect some artfulness behind my words, but in complete frankness I tell you I have a very high opinion of Nápravník, and I'm extremely sorry that such an excellent thing as his Trio in G major doesn't belong to you. This thing has a great future. Well, my friend, in short I should be extremely happy if you were to become Nápravník's publisher. Whereupon it only remains to express to you my feelings of friendship, and to sign, P. Tchaikovsky P. S. Pay attention to Nápravník's request about the piano reduction. Nápravník's letter is to be returned. |