Letter 2237

Tchaikovsky Research
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Date 11/23 March 1883
Addressed to Aleksey Sofronov
Where written Paris
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 26, л. 49–50)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 82

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Париж
23/11 марта 1883

Лёня! Сегодня я был обрадован письмецом твоим, в котором ты пишешь, что получил годовой отпуск. Хоть и очень жалко подумать, что через год ты снова пойдёшь но службу; но всё же для твоего здоровья необходимо годик пожить но воле, и уж кок я рад, что опять ты будешь со мной целых двенадцать месяцев! Я, вероятно, вернусь в одно время с тобой, то есть когда ты приедешь из деревни, я кок роз буду возвращаться из-за границы. До сих пор я ещё не мог решить, кок проведу лето, о теперь, когда я узнал, что ты будешь жить со мной, — я решил нанять где-нибудь не очень далеко от Москвы дачу или старый господский домик. Как приеду, то вместе с тобой начнём искать и устроимся как можно лучше.

Здесь сегодня страстная суббота! Но какие нехристи эти французы! Не только всё магазины, рестораны и кабаки открыты, — но и в театрах везде идут представления.

Я теперь ужасно занят. Мне заказали написать большое сочинение, которое будет исполняться в день коронации в Грановитой палате, в то время кок государь будет обедать. Кроме того город Москва заказал мне торжественный марш для исполнения во время праздника, который будет дан государю в Сокольниках. Всё это нужно написать как можно скорее, и я пишу с утро до вечера, — едва успеваю пообедать сходить. Татьяна Львовна поправляется очень плохо, и ранее половины апреля ном нельзя будет тронуться. Денег бери сколько нужно у Петра Ивановича и, когда будешь у него, поблагодари его за то, что он был так добр, что сам ходил во время твоей болезни отыскивать тебя в казармах. Вообще он предобрый человек.

Отдыхай, поправляйся, — но, пожалуйста, не засиживайся в Москве, а поезжай лучше в деревню.

Целую, крепко обнимаю. Михайле кланяйся.

Твой П. Чайковский

Paris
23/11 March 1883

Lyonya! I was delighted today by your note, in which you write that you've been given a year's leave. Although it's very sad to think that in a year you'll be back in service again, but still, for your health, it's essential that you live freely for a year, and how glad I am that you'll be with me again for twelve whole months! I shall probably be returning at the same time as you, that is, when you arrive from the country, I'll be coming back from abroad. Until now I still couldn't decide how I'd spend the summer, but now I've learned that you'll be living with me, I've decided to rent a dacha or an old manor house somewhere not very far from Moscow. As soon as I arrive, we'll start looking together, and settle ourselves as best we can.

Today is Easter Saturday here! But how unchristian these French are! Not only are the shops, restaurants and taverns open, but there are still performances going on in all the theatres.

I'm awfully busy now. I was commissioned to write a big work, which will be performed on the day of the coronation in the Palace of Facets, while the Sovereign will be having dinner. Besides this, the city of Moscow have commissioned a formal march from me to be performed during the celebrations that will be given before the Sovereign in the Sokolniki. All of this needs to be written as soon as possible, and I'm writing from morning until evening — I barely have the time to sit down to dinner. Tatyana Lvovna's recovery is very poor, and I won't be able to set off before the middle of April. Take as much money as you need from Pyotr Ivanovich and, when you visit him, thank him for being so good as to go looking for you himself in the barracks during your illness. He is a good person in general.

Rest, recover, but please, don't spend too long in Moscow — you're better off in the country.

I kiss and hug you tightly. Bow to Mikhail.

Yours P. Tchaikovsky