Difference between revisions of "Letter 2327"

m (Text replacement - "''П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений''" to "П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений")
 
Line 1: Line 1:
 
{{letterhead
 
{{letterhead
|Date=11/23 August 1883
+
|Date=11/23 August 1883 <ref name="note1"/>
 
|To=[[Karl Albrecht]]
 
|To=[[Karl Albrecht]]
|Place=[[ Podushkino]]
+
|Place=[[Podushkino]]
 
|Language=Russian
 
|Language=Russian
 
|Autograph=[[Moscow]] (Russia): {{RUS-Mcm}} (Ф. 37, No. 46)
 
|Autograph=[[Moscow]] (Russia): {{RUS-Mcm}} (Ф. 37, No. 46)
|Publication={{bib|1970/86|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XII}} (1970), p. 211}}
+
|Publication={{bib|1970/86|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XII}} (1970), p. 211
 +
}}
 +
==Text and Translation==
 +
{{Lettertext
 +
|Language=Russian
 +
|Translator=Brett Langston
 +
|Original text=Карлуша! Посылаю тебе письмо ''Лароша''. В будущий вторник 16-го числа я буду в Москве и зайду к тебе. Нельзя ли нам будет решить что-нибудь насчёт Лароша? Обнимаю тебя.
 +
{{right|Твой П. Чайковский}}
 +
 
 +
|Translated text=[[Karlusha]]! I'm sending you ''[[Laroche]]''{{'}}s letter <ref name="note2"/>. Next Tuesday the 16th I'll be in [[Moscow]] and call for you. Could we decide what to do regarding [[Laroche]]? I hug you.
 +
{{right|Yours P. Tchaikovsky}}
 +
}}
 +
==Notes and References==
 +
<references>
 +
<ref name="note1">Dated according to a note by [[Karl Albrecht]].</ref>
 +
<ref name="note2">Letter from [[Herman Laroche]] dated 2/14 July 1883, asking Tchaikovsky to secure him a position at the [[Moscow]] Conservatory.</ref>
 +
</references>

Latest revision as of 21:51, 9 November 2019

Date 11/23 August 1883 [1]
Addressed to Karl Albrecht
Where written Podushkino
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Glinka National Museum Consortium of Musical Culture (Ф. 37, No. 46)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XII (1970), p. 211

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Карлуша! Посылаю тебе письмо Лароша. В будущий вторник 16-го числа я буду в Москве и зайду к тебе. Нельзя ли нам будет решить что-нибудь насчёт Лароша? Обнимаю тебя.
Твой П. Чайковский

Karlusha! I'm sending you Laroche's letter [2]. Next Tuesday the 16th I'll be in Moscow and call for you. Could we decide what to do regarding Laroche? I hug you.
Yours P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Dated according to a note by Karl Albrecht.
  2. Letter from Herman Laroche dated 2/14 July 1883, asking Tchaikovsky to secure him a position at the Moscow Conservatory.