Letter 1361

Tchaikovsky Research
Revision as of 15:53, 31 March 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 30 November/12 December 1879
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Paris
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1275)
Publication П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 645–646 (abridged)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VIII (1963), p. 450–451

Text

Russian text
(original)
Париж  30 н[оября]
12 д[екабря]
 1879

Толя! Я наконец получил известие от Модеста. Какой он безалаберный. Останавливался в Вене, в Венеции, во Флоренции чуть не по два дня и нигде не мог написать мне, — а я здесь беспокоился об нем. Он уже 5 дней живёт в Риме. Остановился покамест в отеле и в ожидании меня останется в нем. Рим ему нравится, и уезжать ему не хочется, поэтому я не хочу его тревожить и, несмотря на все своё отвращение к этому городу, поеду в Рим через шесть дней, т. е. в среду 17/5 дек[абря]. Приехавши туда, посмотрю, насколько удобно устроиться там прочнее, и там уже решу — оставаться в Риме или ехать куда-нибудь в другое место. Масалитинов и Голицы и донельзя ужасают меня. Всего охотнее я бы остался в Париже, а позже поехал бы в Clarens. Кстати о Clarens; писал ли я тебе, что Marie родила дочь, что я ей послал деньги, что M[ada]me Mayor на мою просьбу принять Marie назад к себе отвечала учтивым, но решительным отказом? Каково? Я имею от Marie очень милые письма, — это отличная девушка, удивительно деликатная и милая.

В Париже все ещё снег и все ещё холодно, но уж не так, как на прошлой неделе. Бедная Н[адежда] Ф[иларетовна] все ещё не может уехать; во-первых, она больна, а во 2-х, боится снегов и задержек на пути.

Кондратьеву лучше, но все ещё не выезжает, бедный. Приходится все вечера проводить с ним, и это не то что скучно, но несколько стесняет меня. Вчера получил восхитительное письмо от Нат[альи] Андр[еевны] с массой подробностей очень интересных о житье-бытье, в Каменке. В театре совсем почти не бываю. На днях, впрочем, слышал в Opéra Comique «Волшебную флейту» Моцарта. Прощай, голубчик. Обнимаю тебя.

Твой П. Чайковский

Володю поцелуй от меня.

Адресуй в Рим, в гостиницу, где живёт Мод[ест] и где я буду жить: Via Babuino, Hôtel de Russie.