Dumka and Letter 147: Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (1 revision imported)
 
m (1 revision imported)
 
Line 1: Line 1:
Tchaikovsky's '''''Dumka''''' (Doumka) in C minor, [[Op.]] 59 ([[TH]] 145 ; [[ČW]] 182), subtitled "Russian Rustic Scene" (Scéne rustique russe), was written in February 1886 at [[Maydanovo]].
{{letterhead
|Date=early/mid September 1869
|To=[[Modest Tchaikovsky]]  
|Place=[[Saint Petersburg]]  
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 1441)
|Publication={{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 169
}}
==Text==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=
|Original text=Модест! Я приехал сюда на 2 дня с Володей. Приходи в 5 часов к нам; пойдём обедать вместе.
{{right|П. Чайковский}}
Приходи к Володе; близ Аничкина моста, в доме М. В. Бегичевой, около Английского клуба, в кв[артире] управляющего.


==Movements and Duration==
|Translated text=
There is one movement—Andantino cantabile (C minor, 138 bars)—lasting around 10 minutes in performance.
}}
 
{{DEFAULTSORT:Letter 0147}}
==Composition==
The ''Dumka'' was the result of a commission from the Parisian music publisher [[Félix Mackar]], who in the 1880s had begun to publish Tchaikovsky's works in France.
 
The earliest sketches for the ''Dumka'' were noted down in 1886. On 15/27 February we find the first note concerning the piece in Tchaikovsky's diary: "Wrote little and with difficulty (piece for [[Mackar]])". On 21 February: "In the morning finished the ''rhapsody'' for [[Mackar]]... After tea... started copying out the rhapsody... Wrote out the first part of the rhapsody" <ref name="note1"/>.
 
==Performances==
The first public performance took probably place in [[Paris]], at the second ''audition'' organised by the French published [[Félix Mackar]] on 24 February 1887 {{NS}}. It was played by [[Louis Diémer]] <ref name="note5"/>.  Later, the pianist Edouard Risler performed the ''Dumka'' in his concerts <ref name="note6"/>. 
 
Feliks Blumenfeld performed the ''Dumka'' in the first Russian symphony concert on 20 November/2 December 1893.
 
==Publication==
In a letter of 14/26 April 1886, [[Mackar]] wrote to Tchaikovsky: "I don't know how to thank you for remembering me and for the honour which you are showing me by the new manuscript of yours which you wrote to me about. You are acting rightly in handing it over to us, but rest assured that if I had received from you the exclusive copyright to this work for all countries, my intention would have been to yield this copyright to [[Jurgenson]] in [[Moscow]] immediately, since thanks to him ''I had the honour of becoming the owner of your works''" <ref name="note2"/>.
 
In May 1886 the ''Dumka'' was published by [[Pyotr Jurgenson]] in [[Moscow]] <ref name="note3"/>, and it was reprinted the following year by [[Félix Mackar]] in [[Paris]]. It was included in volume 53 of Tchaikovsky's ''[[Complete Collected Works]]'', edited by Anatoly Drozdov (1949).
 
==Autographs==
In 1886 the composer asked [[Pyotr Jurgenson]] to send the autograph to [[Félix Mackar]]: "Can I prevail upon you to do this. i.e. to send it to him?" <ref name="note4"/>. Two further letters from [[Mackar]] to Tchaikovsky contained complaints directed against [[Jurgenson]] for failing to send the manuscript to [[Paris]]. Evidently [[Jurgenson]] avoided doing so, and the autograph remained in Russia. It is now preserved in the {{RUS-Mcm}} in [[Moscow]] {{TOW2|dumka-russkaya-selskaya-scenka-doumka-scene-rustique-russe|(ф. 88, No. 118)}}.
 
==Recordings==
{{reclink}}
 
==Dedications==
The ''Dumka'' is dedicated to Antoine François Marmontel (1816–98), French pianist, composer and professor at the [[Paris]] Conservatory.
 
==External Links==
* {{imslpscore|Dumka,_Op.59_(Tchaikovsky,_Pyotr)|Dumka}}
 
==Notes and References==
<references>
<ref name="note1">See {{bib|1923/23|Дневники П. И. Чайковского}} (1923), pp. 37–39.</ref>
<ref name="note2">Letter from [[Félix Mackar]] to Tchaikovsky, 14/26 February 1886 — [[Klin]] House-Museum Archive. Published (in Russian translation only) in {{bib|1970/6|Чайковский и зарубежные музыканты}} (1970), p. 152–153.</ref>
<ref name="note3">See [[Letter 2926]] to [[Pyotr Jurgenson]], 3/15 April 1886.</ref>
<ref name="note4">[[Letter 2981]] to [[Pyotr Jurgenson]], 22 June/4 July 1886.</ref>
<ref name="note5">See Lucinde Braun, {{bib|2014/3|La Terre promise. Frankreich im Leben und Schaffen Cajkovskijs}} (2014), p. 192.</ref>
<ref name="note6">See Inga Mai Groote, ''Östliche Ouvertüren. Russische Musik in Paris 1870-1913'' (Kassel : Bärenreiter, 2014), p. 359, 363.</ref>
</references>
[[Category:Piano Music]]

Revision as of 14:25, 12 July 2022

Date early/mid September 1869
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1441)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 169

Text

Russian text
(original)
Модест! Я приехал сюда на 2 дня с Володей. Приходи в 5 часов к нам; пойдём обедать вместе.
П. Чайковский

Приходи к Володе; близ Аничкина моста, в доме М. В. Бегичевой, около Английского клуба, в кв[артире] управляющего.