Letter 4433

Tchaikovsky Research
Revision as of 21:09, 17 February 2019 by Brett (talk | contribs) (Text replacement - "<br>" to "<br/>")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 7/19 July 1891
Addressed to Aleksandr Ziloti
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3028)
Publication Александр Ильич Зилоти, 1863–1945. Воспоминания и письма (1963), p. 124–125
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 171

Text

Russian text
(original)
7 июля
г[ород] Клин, Моск[овской] губ[ернии]

Милый друг Саша!

Я только что вернулся из Петербурга, куда ездил, чтобы удрать от именинного празднования и по некоторым другим делам. Письмо твоё от 25 июня прочёл лишь сегодня. Спасибо тебе большое за прекрасный просмотр 1-го действия. Высылаю его тебе завтра и очень сокрушаюсь, что оно придёт позднее, чем ты рассчитывал. Но дело не к спеху. Я вполне доволен твоими переделками и уверен, что теперь переложение выйдет хорошо. Спасибо тебе, голубчик.

Я одобряю вполне твои предположения, и насчёт Вольфа ты, кажется, совершенно прав. Думаю, что Пав[ел] Мих[айлович] даст тебе нужную сумму. Я видел в Петербурге Серёжу, который сказал мне, что ты очень серьёзно занялся игрой. Весьма это порадовало меня. Ты можешь при твоих данных достигнуть того, чтобы за пояс заткнуть всех.

Никиша в Америке я не видел, ибо он как раз в то время со всей своей капеллой путешествовал по провинции, но поклоны от него и от Адамовского, играющего в его ор-кестре, получал. Он и его оркестр имеют там блестящий успех. Stücken'а я не видел и ничего про него не слышал. Мои занятия, осложнённые корректурами (я корректирую партитуру «Онегина» и Танцев «Воеводы»), шли до поездки в Питер так себе. Балет вчерне кончил. За оперу примусь, как только напишу ответы на 27 (!!!) ожидавших меня здесь писем.

Обнимаю тебя, дорогой Саша! Ещё раз благодарю за балет. Целую ручку Веры.

Твой, П. Чайковский