Letter 2949: Difference between revisions
Tchaikovsky Research
m (1 revision imported) |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|Autograph=Dieppe (France): {{F-DI}} | |Autograph=Dieppe (France): {{F-DI}} | ||
|Publication={{bibx|1968/16|Revue de musicologie}}, tom 64 (1968), no. 1, p. 82<br/>{{bib|1971/89|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIII}} (1971), p. 342 | |Publication={{bibx|1968/16|Revue de musicologie}}, tom 64 (1968), no. 1, p. 82<br/>{{bib|1971/89|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIII}} (1971), p. 342 | ||
|Notes=Published online at https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b531998995/f7.item.r=Tchaikovsky | |||
}} | }} | ||
==Text and Translation== | ==Text and Translation== |
Latest revision as of 22:13, 10 November 2023
Date | 12/24 May 1886 |
---|---|
Addressed to | Camille Saint-Saëns |
Where written | Marseilles |
Language | French |
Autograph Location | Dieppe (France): Bibliothèque municipale |
Publication | Revue de musicologie, tom 64 (1968), no. 1, p. 82 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 342 |
Notes | Published online at https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b531998995/f7.item.r=Tchaikovsky |
Text and Translation
French text (original) |
English translation By Brett Langston |
24 Mai 1886 Marseille Cher maitre ! Permettez[-]moi de V[ous] recommander chaudement le docteur Gontard qui a inventé et construit un piano-transpositeur tout à fait digne de Votre attention. Recevez l'assurance de mes meilleurs sentiments, P. Tchaïkovsky |
24 May 1886 Marseilles Dear Maestro! Allow me to warmly recommend to you Doctor Gontard, who has invented and constructed a piano-transposer entirely worthy of your attention. Accept this assurance of my best regards, P. Tchaikovsky |