https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_3594&feed=atom&action=historyLetter 3594 - Revision history2024-03-29T12:56:59ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.38.2https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_3594&diff=55500&oldid=prevBrett: 1 revision imported2022-07-14T20:31:36Z<p>1 revision imported</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 21:31, 14 July 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-notice" lang="en-GB"><div class="mw-diff-empty">(No difference)</div>
</td></tr></table>Bretthttps://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_3594&diff=55499&oldid=prevBrett at 22:50, 13 March 20202020-03-13T22:50:39Z<p></p>
<p><b>New page</b></p><div>{{letterhead<br />
|Date=14/26 June 1888<br />
|To=[[Olga Tchaikovskaya]]<br />
|Place=[[Frolovskoye]]<br />
|Language=Russian<br />
|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 31, л. 4–5)<br />
|Publication={{bib|1974/53|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XIV}} (1974), p. 461<br />
}}<br />
==Text==<br />
{{Lettertext<br />
|Language=Russian<br />
|Translator=<br />
|Original text={{right|''14 июня 1888''<br/>с[ело] Фроловское}}<br />
{{centre|Голубушка Оля!}}<br />
Я не выехал к Вам навстречу 4-го июня, потому что накануне вечером заболел, а послать кого-нибудь с записочкой и извинением было невозможно. (Ведь я теперь живу очень далеко от Клина.) Очень досадно, и, главное, мне больно было читать в твоём письме, что Жоржик так приготовлялся к встрече со мной! Прости меня, душечка!<br />
<br />
Скажу тебе, Оля, что я все время почти постоянно нездоров, да оно и не удивительно, ибо холод стоит все время ужасный и дом такой сырой и холодный, что приходится топить теперь, в половине июня! Занялся было я разведением цветов, понасажал и понасеял их множество, но все гибнет от этого ужасного, несносного холода; сегодня ночью термометр был очень близок к нулю!!! Модест с Колей провели у меня двое суток и проехали на Кавказ. Я имел уже письмо от Моди из Пятигорска. Занимаюсь я порядочно, насколько позволяет частое недомогание. Твоё приглашение приехать в Уколово очень соблазняет меня, но я так много уже ездил в последнем году и с такой неохотой думаю о вагоне, что даже колеблюсь и относительно поездки к Вам. А между тем, ей-Богу, ужасно хочется! Увидим! Может быть, и удастся. Ежели соберёшься на писать мне два словечка, то скажи, после ''Озерной'' долго ли Вы ещё пробудете в ''Уколове''??..<br />
<br />
Целую крепко твою ручку: обнимаю моего душечку Жоржика. Будьте здоровы, мои милые!<br />
<br />
Надеюсь, что Николаша заедет ко мне по дороге в Уколово.<br />
<br />
Обнимаю,<br />
{{right|П. Чайковский}}<br />
<br />
Посылаю при сем 5 рублей <br />
<br />
|Translated text=<br />
}}</div>Brett