Letter 3097: Difference between revisions

Tchaikovsky Research
m (1 revision imported)
m (Text replacement - "my card" to "my picture")
 
Line 21: Line 21:
|Translated text={{right|14th November 1886<br/>''Town of [[Klin]], [[Maydanovo]] village''}}
|Translated text={{right|14th November 1886<br/>''Town of [[Klin]], [[Maydanovo]] village''}}
{{centre|Most respected [[Aleksandra Aleksandrova-Kochetova|Aleksandra Dormidontovna]]!}}
{{centre|Most respected [[Aleksandra Aleksandrova-Kochetova|Aleksandra Dormidontovna]]!}}
I am finally sending you my card <ref name="note1"/> and shall be eagerly awaiting yours.
I am finally sending you my picture <ref name="note1"/> and shall be eagerly awaiting yours.


Your sincerely devoted,
Your sincerely devoted,

Latest revision as of 13:32, 26 January 2024

Date 14/26 November 1886
Addressed to Aleksandra Aleksandrova-Kochetova
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian National Museum of Music (Ф. 88, No. 8)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIII (1971), p. 501

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
14-го ноября 1886
г[ород] Клин, с[ело] Майданово

Многоуважаемая Александра Доримедонтовна!

Посылаю Вам наконец свою карточку и буду с нетерпением ожидать Вашу.

Искренно Вам преданный,

П. Чайковский

14th November 1886
Town of Klin, Maydanovo village

Most respected Aleksandra Dormidontovna!

I am finally sending you my picture [1] and shall be eagerly awaiting yours.

Your sincerely devoted,

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. A photograph of Tchaikovsky, with the inscription "To most respected Aleksandra Dormidontovna Kochetova. P. Tchaikovsky. 14 November 1886", is now preserved in the Russian National Museum of Music in Moscow.