Letter 4308

Revision as of 18:54, 10 March 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 17/29 January 1891
Addressed to František Šubert
Where written Frolovskoye
Language French
Autograph Location Prague (Czechia): Památník národního písemnictví
Publication Pražské návštěvy P. I. Čajkovského (1952), p.156 (Czech translation)
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 35

Text and Translation

French text
(original)
English translation
By Brett Langston
17/29 janvier 1891
Kline, près Moscow

Cher et très respecté Monsieur!

Je viens de recevoir Votre lettre dans laquelle Vous m'annoncez que Vous avez l'intention de monter ma "Dame de Pique" sur la scène du Théâtre National de Prague. Permettez[-]moi de Vous exprimer ma profonde et vive reconnaissance pour cette nouvelle attention que Vous voulez bien me témoigner. Dieu veuille que mon opéra obtienne à Prague les suffrages de Votre excellent public, dont je n'oublierai jamais l'accueil simpathique en 1888.

Le droit de représentation que j'ai cédé à M[onsieu]r Pollini regarde toutes les scènes de l'Allemagne et de l'Autriche-Hongrie. Je vais lui ecrire tout de suite et le prier de modérer autant que possible ses conditions.

En Vous réitérant encore l'expression de ma joie et de ma vive gratitude et en Vous priant de me rappeller au souvenir de touts mes amis de Prague, je suis, Monsieur le Directeur, Votre dévoué et éternellement reconnaissant serviteur,

P. Čajkovsky

17/29 January 1891
Klin, near Moscow

Dear and most respected Sir!

I have just received your letter in which you inform me of your intention to mount my "Queen of Spades" on the stage of the National Theatre in Prague. Permit me to express to you my profound and keen appreciation for this new attention that you wish to show me. God grant that my opera will win the acclaim of your excellent audience in Prague, whose sympathetic welcome in 1888 I shall never forget.

I have assigned to Monsieur Pollini the rights concerning performances on all stages in Germany and in Austria-Hungary. I am going to write to him forthwith and ask him to moderate his terms so far as possible.

In reiterating to you once more the expression of my joy and of my keen gratitude, and asking you to remind me to all my friends from Prague, I am, Mr Director, your devoted and eternally grateful servant,

P. Tchaikovsky