Letter 676

Tchaikovsky Research
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Date 4/16 December 1877
Addressed to Modest Tchaikovsky
Where written Venice
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1487)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 2 (1901), p. 59 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 324–325
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 282–283

Text

Russian text
(original)
Венеция
16/4дек[абря] 1877

Модя! Я пишу тебе потому, что полагаю, что письмо моё придёт как раз к тому времени, когда А[лина] И[вановна] будет разрешаться от бремени, и в такое время мне как-то неловко писать к Герм[ану] Карл[овичу], хотя письмо моё к нему было бы гимном благодарности самой жаркой, самой восторженной.

Сегодня в 3 часа дня, когда я сидел, погруженный в инструментовку симфонии, мне принесли твою телеграмму. Я до того обрадовался, что совсем с ума спятил. Не зная, как излить мою радость, я сдуру послал телеграмму Герм[ану] Карл[овичу], в которой недостаточно выразил свою благодарность, но зато весьма некстати упомянул о климате Венеции, когда ещё об этом слишком рано говорить. Целый день я находился в нервно-возбужденном состоянии и теперь пишу это письмо, не зная, как мне дать тебе понять всю силу моей радости. Чтоб ты мог себе её отчасти представить, я должен тебе сказать, что после отъезда Толи я страшно тосковал, несмотря на приезд Алёши, тосковал, несмотря на приезд Алёши, тосковал до того, что стал пьянствовать. Только выпивши бутылочку коньячку, я мог находить жизнь сносною. Венеция в этот приезд показалась мне так противна, так гадка, так погана и вонюча, что я не знаю, как бы я продолжал жить здесь. А уехать-так куда? Теперь, после стольких разъездов, я понял, наконец, что мне везде будет скучно, если около меня не будет кого-нибудь из вас. Тебе оттого удобнее пожить со мной, чем Толе, что твоя деятельность нисколько не остановится: ты только перенёс ешь её сюда. Как мне будет легко и хорошо, когда ты с Колей будете со мной! Какую тихую и милую жизнь мы устроим! Какой чудный человек Герман Карлович!

Прежде всего, когда разрешение А[лины] И[вановны] благополучно кончится и решено будет время твоего отъезда, — нужно будет обдумать, куда вы поедете. Я совершенно подчинюсь вашему решению. В сущности, мне совершенно все равно, где жить. Я бы советовал тебе, несмотря на твою нелюбовь к Швейцарии, поехать в Montreux или в Кларанс. Только в Швейцарии можно устроиться и дёшево и хорошо. Здесь я плачу с Алешей 15 фр[анков] в день, живу в 4-ом этаже, ем скверно, имею две клетушки, тогда как в Кларансе с Толей мы имели чудное помещение и великолепную еду за 13. Впрочем, будем жить, где тебе вздумается и где захочет Кон ради. Даже если окажется, что Коле нужно заняться с Гугентоблером, то я буду очень рад жить ив Лионе. Вообще, я готов ехать худа угодно, лишь бы не возвращаться в Россию и быть с тобой и с Колеи.

Все последние дни я был настоящим страдальцем, и, право, я не знаю, куда бы меня повела моя хандра, если б не сегодняшнее известие. Даже Венеция мне очень понравилась. когда я пошёл гулять после твоей телеграммы.

Модя, передай Герм[ану] Карл[овичу] мою благодарность, у меня нет слов, чтоб её выразить.

Я телеграфировал тотчас же в Каменку об этом счастии.

Целую тебя нежно. Колю тоже. Если А[лина] И[вановна] разрешилась, поздравь её.

Твой, П. Чайковский