Bibliography (1980) and Letter 68: Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
mNo edit summary
 
m (Omitted comma for consistency)
 
Line 1: Line 1:
{{bibhead|1980}}
{{letterhead
{| class="wikitable sortable" width="99%"
|Date=28 July/9 August 1864
! width=35%|Contributor
|To=[[Aleksandra Davydova]]
! width=55%|Title
|Place=[[Trostinets]]
! width=10%|Format
|Language=Russian  
! width=10%|Language
|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 16, л. 16–17)  
|-
|Publication={{bib|1900/35|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 1}} (1900), p. 191 (abridged)<br/>{{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 64 <br/>{{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 16 <br/>{{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 80–81 <br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 14–15 (English translation)
| Abraham, Gerald, 1904-1988 (author)
}}
| {{bib|1980/1|Eugene Onegin and Tchaikovsky's marriage}}
==Text and Translation==
| Article
{{Lettertext
| English
|Language=Russian
|-
|Translator=Luis Sundkvist
| Abraham, Gerald, 1904-1988 (author)
|Original text={{right|''28 июля 1864''}}
| {{bib|1980/2|The Programme of the Pathétique Symphony}}
Милая Саша! Напрасно ты думаешь, что меня нет в Каменке потому, что у Голицына мне так хорошо, что я не могу с ним расстаться. Я не скрываю, что мне здесь очень хорошо, но не сомневаюсь в том, что у тебя, с твоим мужем, детьми и всем Вашим семейством, — мне было бы гораздо ещё лучше. Но как сердце меня ни тянет к тебе, — а рассудок ясно говорит, что по весьма многим причинам следует мою поездку в Каменку отложить до будущего лета и уж тогда — прямо из Петербурга на все три месяца. Чтоб ты не думала, что я недостаточно стремлюсь к Вам душой, я тебе скажу, что перед отъездом из Петербурга я хлопотал ехать прямо к тебе, но обстоятельства этого не позволили; сюда же я приехал, надеясь без особенных неудобств пробраться к тебе.  
| Article
| English
|-
| Amfiteatrova-Levitskaya, Aleksandra Nikolayevna, 1858-1947 (author)
| {{bib|1980/3|Воспоминания о встречах с Чайковским в Тифлисе}}
| Article
| Russian
|-
| Amfiteatrova-Levitskaya, Aleksandra Nikolayevna, 1858-1947 (author)
| {{bib|1980/4|Чайковский—учитель}}
| Article
| Russian
|-
| Anchugova, Tatyana Vasilyevna (author)
| {{bib|1980/6|Высшая потребность}}
| Article
| Russian
|-
| Anderson, Maria Karpovna, 1870-1944 (author)
| {{bib|1980/7|Встречи с П. И. Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Anshakov, Boris Yakovlevich (author)
| {{bib|1980/8|О некоторых чертах художественного мира П. И. Чайковского и особенностях переосмысления пушкинских образов в опере Пиковая дама}}
| Article
| Russian
|-
| Anshakov, Boris Yakovlevich (compiler)<br/>Vaidman, Polina Yefimovna, 1947-2016 (compiler)
| {{bib|1980/9|П. И. Чайковский и русская литература}}
| Book
| Russian
|-
| Arensky, K. (author)
| {{bib|1980/10|Тайна смерти П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Arshinova, Natalya S. (author)
| {{bib|1980/11|К вопросу о психологий женского образа в пушкинских операх П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Asafyev, Boris Vladimirovich, 1884-1949 (author)
| {{bib|1980/12|Юные годы Чайковского и музыка к Снегурочке}}
| Article
| Russian
|-
| Auerbakh, Lev Davydovich (author)
| {{bib|1980/13|Вальс у Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Bakst, Léon, 1866-1924 (author)
| {{bib|1980/14|Спяшая красавица}}
| Article
| Russian
|-
| Balabanovich, Yevgeny Zenonovich, 1906-1980 (author)
| {{bib|1980/15|О некоторых чертах творчества Чехова и Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Banfield, Stephen, 1951- (author)
| {{bib|1980/16|Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky [book review]}}
| Article
| English
|-
| Benois, Alexandre, 1870-1960 (author)
| {{bib|1980/17|Пиковая дама}}
| Article
| Russian
|-
| Benois, Alexandre, 1870-1960 (author)<br/>Aleksandrova, Natalya Ivanovna (editor)
| {{bib|1980/18|Спящая красавица}}
| Article
| Russian
|-
| Berlin, Isaiah, 1909-1997 (author)
| {{bib|1980/19|Tchaikovsky, Pushkin and Onegin}}
| Article
| English
|-
| Bertenson, Vasily Bernardovich, 1853-1933 (author)
| {{bib|1980/20|Листки из воспоминаний}}
| Article
| Russian
|-
| Blok, Mikhail S. (author)
| {{bib|1980/21|Пометы П. И. Чайковского на произведений Л. Н. Толстого В чем моя вера}}
| Article
| Russian
|-
| Boguslavsky, Gustav Aleksandrovch, 1924-2014 (author)
| {{bib|1980/22|Памятное событие. К изучению творческой биографий П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Bonfeld, Moris Shlemovich, 1939-2005 (author)
| {{bib|1980/23|Проблема двуязычия в опере П. И. Чайковского Пиковая дама}}
| Article
| Russian
|-
| Bortnikova, Yevgeniya Yermolayevna, 1897-1973 (compiler)<br/>Davydova, Kseniya Yuryevna, 1905-1992 (compiler)<br/>Pribegina, Galina Alekseyevna, 1933- (compiler)<br/>Protopopov, Vladimir Vasilyevich, 1908-2005 (editor)
| {{bib|1980/24|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Book
| Russian
|-
| Brown, David, 1929-2014 (author)<br/>Sadie, Stanley John, 1930-2005 (editor)
| {{bib|1980/25|Tchaikovsky}}
| Article
| English
|-
| Brown, Malcolm Hamrick, 1930- (author)
| {{bib|1980/26|Tchaikovsky. A biographical and critical study ; Vol. 1. The early years (1840-1874) [book review]}}
| Article
| English
|-
| Bryullova, Alina Ivanovna, 1849-1932 (author)
| {{bib|1980/27|П. И. Чайковский}}
| Article
| Russian
|-
| Bukinik, Isaak Yevseyevich, 1867-1942 (author)
| {{bib|1980/28|Концерты П. И. Чайковского в Харькове}}
| Article
| Russian
|-
| Bukinik, Mikhail Yevseyevich, 1872-1947 (author)
| {{bib|1980/29|25 октября 1893 года}}
| Article
| Russian
|-
| Chappell, Warren, 1904-1991 (author)
| {{bib|1980/30|The Nutcracker}}
| Book
| English
|-
| Chechott, Viktor Robert Antonovich, 1846-1917 (author)
| {{bib|1980/31|Чайковский в Киеве}}
| Article
| Russian
|-
| Chekhova, Mariya Pavlovna, 1863-1957 (author)
| {{bib|1980/32|А. П. Чехов и П. И. Чайковский}}
| Article
| Russian
|-
| Chernomordikov, David Aronovich, 1869-1947 (author)
| {{bib|1980/33|Выступления П. И. Чайковского в Париже. Из записок о прошлом}}
| Article
| Russian
|-
| Chudina, P. A. (compiler)<br/>Kiselevea, E. M. (compiler)<br/>Lets-Orletsova, L. M. (compiler)
| {{bib|1980/34|Текст экскурсий П. И. Чайковский в Клину}}
| Book
| Russian
|-
| Damrosch, Walter, 1862-1950 (author)
| {{bib|1980/35|Встречи с Чайковским в Америке и Англий}}
| Article
| Russian
|-
| Davydov, Aleksandr Mikhaylovich, 1872-1944 (author)
| {{bib|1980/36|Моя встреча с П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Davydov, Yury Lvovich, 1876-1965 (author)
| {{bib|1980/37|Последние дни жизни П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Davydova, Kseniya Yuryevna, 1905-1992 (compiler)<br/>Kotomina, Svetlana Samuilovna (compiler)<br/>Shamkin, G. A. (editor)<br/>Sokolinskaya, Irina Georgyevna (compiler)<br/>Sutorikhina, M. V. (compiler)
| {{bib|1980/38|Государственный Дом-музей П. И. Чайковского в Клину}}
| Book
| Russian
|-
| Demidov, Aleksandr Pavlovich, 1944-1990 (author)
| {{bib|1980/39|Любовь артиста. К 100-летию первой постановки оперы П. И. Чайковского Евгений Онегин}}
| Article
| Russian
|-
| Demin, V. (author)
| {{bib|1980/40|Музыка и слово}}
| Article
| Russian
|-
| Diamond, Donna (author)
| {{bib|1980/41|Swan Lake}}
| Book
| English
|-
| Donaldson, Betty, 1923-1988 (author)<br/>Donaldson, Norman, 1922-2000 (author)
| {{bib|1980/42|Tchaikovsky}}
| Article
| English
|-
| Dubravskaya, Tatyana Naumovna (author)
| {{bib|1980/43|Беседы о музыке. Шестая симфония Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Dumchev, Konstantin Mikhaylovich, 1879-1948 (author)
| {{bib|1980/44|Встречи}}
| Article
| Russian
|-
| Fawkes, Richard, 1944- (author)
| {{bib|1980/45|The Great Onegin boom}}
| Article
| English
|-
| Foerster, Josef Bohuslav, 1859-1951 (author)
| {{bib|1980/46|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Gayday, Mikhail Petrovich, 1878-1965 (author)
| {{bib|1980/47|[Воспоминания о Чайковском]}}
| Article
| Russian
|-
| Gelles, George (editor)<br/>Hadley, Benjamin (compiler)<br/>Steinberg, Michael, 1928-2009 (editor)
| {{bib|1980/48|Tchaikovsky, Peter Ilich}}
| Article
| English
|-
| Genika, Rostislav Vladimirovich, 1859-1922 (author)
| {{bib|1980/49|Из консерваторских воспоминаний 1871-1879 годов}}
| Article
| Russian
|-
| Gerard, Vladimir Nikolayevich, 1839-1903 (author)
| {{bib|1980/50|Чайковский в Училище правоведения}}
| Article
| Russian
|-
| Glazunov, Aleksandr Konstantinovich, 1865-1936 (author)
| {{bib|1980/51|Мое знакомство с Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Goldenweiser, Aleksandr Borisovich, 1875-1961 (author)
| {{bib|1980/52|Воспоминания о Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Gornostayeva, Vera Vasilyevna, 1929-2015 (author)
| {{bib|1980/53|Времена года}}
| Article
| Russian
|-
| Gorodilina, V. B. (author)
| {{bib|1980/54|Музей в Алапаевске}}
| Article
| Russian
|-
| Grabar, Igor Emmanuilovch, 1871-1970 (author)
| {{bib|1980/55|Завет художника}}
| Article
| Russian
|-
| Hahnl, Hans Heinz, 1923-2006 (author)
| {{bib|1980/56|Dornröschen in der Staatsoper}}
| Article
| German
|-
| Heerenová, Petra, 1944- (author)
| {{bib|1980/57|Skladatelé boje s osudem. Petr Iljič Čajkovskij, Sergej Prokofjev. Metodický text pro účastníky sout?ñe}}
| Book
| Czech
|-
| Helm, Everett, 1913-1999 (author)<br/>Bondestam, Torgny, 1914-2009 (translator)
| {{bib|1980/58|Peter I. Tschaikowsky}}
| Book
| German
|-
| Helm, Everett, 1913-1999 (author)
| {{bib|1980/59|Peter Tjajkovskij. Översättning Torgny Bondestam}}
| Book
| Swedish
|-
| Heyer, Anna Harriet, 1909-2002 (compiler)
| {{bib|1980/60|Tchaikovskii, Peter Ilich, 1840-1893}}
| Article
| English
|-
| Ignatyeva, Mariam Aronovna (author)<br/>Inozemtseva, Galina Viktorovna (author)
| {{bib|1980/61|Всех линий таяние и пенье}}
| Article
| Russian
|-
| Ilyin, V. (author)
| {{bib|1980/62|Гению музыки}}
| Article
| Russian
|-
| Ippolitov-Ivanov, Mikhail Ivanovich, 1859-1935 (author)
| {{bib|1980/63|Из книги 50-лет русской музыки в моих воспоминаниях}}
| Article
| Russian
|-
| Ivanchenko, Galina Ionovna (author)
| {{bib|1980/64|Традиций А. С. Пушкина в опере П. И. Чайковского Пиковая дама}}
| Article
| Russian
|-
| Ivanov, Ivan Nikolayevich, 1881-1942 (author)
| {{bib|1980/65|[Воспоминания]}}
| Article
| Russian
|-
| Jacobson, R. (author)
| {{bib|1980/66|Viewpoint}}
| Article
| English
|-
| Kalinina, Natalya Anatolyevna, 1944- (author)
| {{bib|1980/67|Под сенью старых лиц}}
| Article
| Russian
|-
| Kamien, Roger, 1934- (author)
| {{bib|1980/68|Peter IlyIch Tchaikovsky}}
| Article
| English
|-
| Kański, Józef, 1928- (author)
| {{bib|1980/69|Dama Pikowa. Opera czy symfonia?}}
| Article
| Polish
|-
| Kashkin, Nikolay Dmitriyevich, 1839-1920 (author)
| {{bib|1980/70|Пётр Ильич Чайковский}}
| Article
| Russian
|-
| Kaufman, Abram Yevgenyevich, 1855-1921 (author)
| {{bib|1980/71|Встречи с Чайковским (из личных воспоминаний)}}
| Article
| Russian
|-
| Khessin, Aleksandr Borisovich, 1869-1955 (author)
| {{bib|1980/72|Встреча с Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Khimichenko, Aleksandr Vasilyevich, 1856-1947 (author)
| {{bib|1980/73|Воспоминания из далекого прошлого}}
| Article
| Russian
|-
| Khokhlov, N. (author)
| {{bib|1980/74|Память Каменки любя?}}
| Article
| Russian
|-
| Khoprova, Tatyana Aleksandrovna (author)
| {{bib|1980/75|Музыка Чайковского ; бессмертна}}
| Article
| Russian
|-
| Klein, Herman, 1856-1934 (author)
| {{bib|1980/76|Встреча с Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Kondratyeva, Nadezhda Nikolayevna (author)
| {{bib|1980/77|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Koreshchenko, Arseny Nikolayevich, 1870-1922 (author)
| {{bib|1980/78|П. И. Чайковский. Два посмертных сочинения}}
| Article
| Russian
|-
| Krause, Ernst, 1911- (author)
| {{bib|1980/79|Eugen Onegin}}
| Article
| German
|-
| Krause, Ernst, 1911- (author)
| {{bib|1980/80|Pique Dame}}
| Article
| German
|-
| Kuna, Milan, 1932-  (author)
| {{bib|1980/81|Čajkovskij a Praha}}
| Book
| Czech
|-
| Kuna, Milan, 1932- (author)<br/>Amikst, E. (author)
| {{bib|1980/5|Чайковский в Праге. Новые документальные материалы}}
| Article
| Russian
|-
| Kündinger, Rudolph, 1832-1913 (author)
| {{bib|1980/82|Занятия с молодым Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Kunin, Iosif Filippovich, 1904-1996 (author)
| {{bib|1980/83|Век нынешний и век минувший}}
| Article
| Russian
|-
| Kunin, Iosif Filippovich, 1904-1996 (author)
| {{bib|1980/84|П. И. Чайковский и народный театр. Несколько соображений в связи с неосуществленными оперными замыслами композитора}}
| Article
| Russian
|-
| Lamond, Frederic, 1868-1948 (author)
| {{bib|1980/85|Концерт b-moll Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Laroche, Herman, 1845-1904 (author)
| {{bib|1980/86|Uit mijn herinneringen aan Peter Tsjaikovski}}
| Article
| Dutch
|-
| Laroche, Herman, 1845-1904 (author)
| {{bib|1980/87|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Laroche, Herman, 1845-1904 (author)
| {{bib|1980/88|На память о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Laroche, Herman, 1845-1904 (author)
| {{bib|1980/89|П. И. Чайковский в Петербургской консерваторий}}
| Article
| Russian
|-
| Lavrishcheva, Tatyana Ilinichna (author)
| {{bib|1980/90|Романсы и детские песни П. И. Чайковского на стихи А. Н. Плещеева}}
| Article
| Russian
|-
| Legrand, J. (author)
| {{bib|1980/91|Tchaikovsky. A biographical and critical study ; Vol. 1. The early years (1840-1874) [book review]}}
| Article
| French
|-
| Lekime, Nelson, 1868- (author)
| {{bib|1980/92|П. И. Чайковский в Брюсселе}}
| Article
| Russian
|-
| Levin, Semyon K. (author)
| {{bib|1980/93|Концерты Чайковского в Одессе}}
| Article
| Russian
|-
| Lipayev, Ivan Vasilyevich, 1865-1942 (author)
| {{bib|1980/94|Из воспоминаний артиста-музыканта}}
| Article
| Russian
|-
| Litvinov, Aleksandr Aleksandrovich, 1861-1933 (author)
| {{bib|1980/95|П. И. Чайковский в моей жизни}}
| Article
| Russian
|-
| Long, R. (author)
| {{bib|1980/96|The Unmade bed}}
| Article
| English
|-
| Loveland, Karl, 1957- (author)
| {{bib|1980/97|Tchaikovsky at the opera}}
| Article
| English
|-
| Luten, Colby John (author)
| {{bib|1980/98|The New Swan Lake. It's the one to have}}
| Article
| English
|-
| Lyadov, Anatoly Konstantinovich, 1855-1914 (author)<br/>Mikhaylov, Mikhail Kesarevich, 1904-1983 (editor)
| {{bib|1980/99|Из неопубликованных малоизвестных материалов}}
| Article
| Russian
|-
| Maslov, Fyodor Ivanovich, 1840-1915 (author)
| {{bib|1980/100|П. И. Чайковский. Воспоминания}}
| Article
| Russian
|-
| Matkovsky, Isaak Markovich, 1862-1940 (author)
| {{bib|1980/101|Незабываемое}}
| Article
| Russian
|-
| Mayburova, K. (author)
| {{bib|1980/102|Конференция, посвященная 140-й годившие П. И. Чайковского в Воткинске}}
| Article
| Russian
|-
| Meck, Anna Lvovna von, 1864-1942 (author)
| {{bib|1980/103|Из моих воспоминаний о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Muginshtein, E. (author)
| {{bib|1980/104|Драматургический резонанс в опере}}
| Article
| Russian
|-
| Murphy, A. (author)
| {{bib|1980/105|Visions of sugarplums}}
| Article
| English
|-
| Nádor, Tamás, 1925-1996 (author)
| {{bib|1980/106|Pjotr Iljics Csajkovszkij életének krónikája}}
| Book
| Hungarian
|-
| Nagy, C. (author)
| {{bib|1980/107|Tchaikovsky. His life and times [book review]}}
| Article
| English
|-
| Nápravník, Vladimir Eduardovich, 1869-1948 (author)
| {{bib|1980/108|Мой воспоминания о Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Nikolayev, Leonid Vladimirovich, 1878-1942 (author)
| {{bib|1980/109|О моих встречах с П. И. Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Nikolayeva, A. (author)
| {{bib|1980/110|Возвращение к оригиналу}}
| Article
| Russian
|-
| Norris, Gerald, 1938- (author)
| {{bib|1980/111|Mazeppa}}
| Article
| English
|-
| Norris, Gerald, 1938- (author)
| {{bib|1980/112|Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky}}
| Book
| English
|-
| Norris, Gerald, 1938- (author)
| {{bib|1980/113|Tchaikovsky's Enchantress}}
| Article
| English
|-
| Novick, Julius, 1939- (author)
| {{bib|1980/114|Who's afraid of the virgin swan?}}
| Article
| English
|-
| Nyuberg-Kashkina, Sofya Nikolayevna (author)
| {{bib|1980/115|О Чайковском. Воспоминания свой и чужие}}
| Article
| Russian
|-
| Orlova, Aleksandra Anatolyevna, 1911-2014 (author)
| {{bib|1980/116|Тайна жизни Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Orlova, Aleksandra Anatolyevna, 1911-2014 (author)
| {{bib|1980/117|Тайна смерти Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Orlova, Yelena Mikhaylovna, 1908-1985 (author)
| {{bib|1980/118|Даты жизни и деятельности П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Orlova, Yelena Mikhaylovna, 1908-1985 (author)
| {{bib|1980/119|Пётр Ильич Чайковский}}
| Book
| Russian
|-
| Panayeva-Kartsova, Aleksandra Valerianovna, 1853-1912 (author)
| {{bib|1980/120|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Patlaenko, Z. N. (author)
| {{bib|1980/121|Об одной особенности первой части Шестой симфоний П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Pavlovskaya, Emiliya Karlovna, 1853-1935 (author)
| {{bib|1980/122|Из моих встреч с П. И. Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
| Pavlunina, L. F. (author)
| {{bib|1980/123|П. И. Чайковский и В. А. Жуковский}}
| Article
| Russian
|-
| Pchelnikov, Pavel Mikhaylovich, 1851-1913 (author)
| {{bib|1980/124|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Pergament, Yelena Aleksandrovna (author)
| {{bib|1980/125|Неоценимая помощь. К изучению творческой биографий П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Petrov, Stepan Gavrilovich, 1869-1941 (author)
| {{bib|1980/126|Клочки жизни (с берегов Невы). 25 окт. 1893}}
| Article
| Russian
|-
| Philipp, Isidore, 1863-1958 (author)
| {{bib|1980/127|Three Russian giants. Glimpses of Tchaikovsky, Rubinstein and Glazunoff}}
| Article
| English
|-
| Pogozhev, Vladimir Petrovich, 1851-1935 (author)
| {{bib|1980/128|Воспоминания о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Ponomareva, V. (author)
| {{bib|1980/129|Дом в Воткинске}}
| Article
| Russian
|-
| Poplavsky, Yuliyan Ignatyevich, 1871-1958 (author)
| {{bib|1980/130|Последний день П. И. Чайковского в Клину}}
| Article
| Russian
|-
| Proleyeva, Valentina Iosifovna (author)
| {{bib|1980/131|Пётр Чайковский. Дед композитора}}
| Article
| Russian
|-
| Pryanishnikov, Ippolit Petrovich, 1847-1921 (author)
| {{bib|1980/132|П. И. Чайковский как дирижер}}
| Article
| Russian
|-
| Rayskin, Iosif Genrikovich (author)
| {{bib|1980/133|Артистический восторг и исследовательская глубина. Н. Мясковский о П. И. Чайковском-симфонисте}}
| Article
| Russian
|-
| Rich, Alan, 1924-2010 (author)
| {{bib|1980/134|Peter Ilyitch Tchaikovsky}}
| Article
| English
|-
| Richards, D. (author)
| {{bib|1980/135|Tchaikovsky's operas}}
| Article
| English
|-
| Riethof van Heulen, Elisabeth, 1923-2004 (author)
| {{bib|1980/136|Meester en leerling. Een brief van Sergej Tanejev aan Tsjaikovski en Tsjaikovski's antwoord}}
| Article
| Dutch
|-
| Rosenwald, Peter J. (author)
| {{bib|1980/137|Dancing into the Kingdom of Sweets and reveries}}
| Article
| English
|-
| Rozenberg, Iosif Samuilovich (author)
| {{bib|1980/138|Я отношусь к стихам как музыкант. О взглядах П. И. Чайковского на поэзию и его поэтическом творчестве}}
| Article
| Russian
|-
| Rubets, Aleksandr Ivanovich, 1838-1913 (author)
| {{bib|1980/139|Воспоминания проф. А. И. Рубца о первых годах Петербургской консерваторий}}
| Article
| Russian
|-
| Ryazantsev, Pyotr Vasilyevich, 1881- (author)
| {{bib|1980/140|[Воспоминания]}}
| Article
| Russian
|-
| Rzhaksinsky, F. (author)
| {{bib|1980/141|Возвращение увертюры}}
| Article
| Russian
|-
| Saradzhev, Konstantin Solomonovich, 1877-1954 (author)
| {{bib|1980/142|О первом оркестровом звучаний Шестой симфоний}}
| Article
| Russian
|-
| Schmidgall, Gary, 1945- (author)
| {{bib|1980/143|Peter Ilyich Tchaikovsky. Eugene Onegin}}
| Article
| English
|-
| Schwarz, Boris, 1906-1983 (author)
| {{bib|1980/144|Tchaikovsky. A biographical and critical study ; Vol. 1. The early years (1840-1874) [book review]}}
| Article
| English
|-
| Serova, Valentina Semyonovna, 1846-1924 (author)
| {{bib|1980/145|[Три музыкальнй моменты]}}
| Article
| Russian
|-
| Shchepkina-Kupernik, Tatyana Lvovna, 1874-1952 (author)
| {{bib|1980/146|Страницы воспоминаний}}
| Article
| Russian
|-
| Sholp, Aleksandra Yevgenyevna (author)
| {{bib|1980/147|П. И. Чайковский и И. С. Тургенев. К проблеме сравнительно-типологического анализа драматургий}}
| Article
| Russian
|-
| Skalon, Dmitry Antonovich, 1840-1919 (author)
| {{bib|1980/148|На службе в лейб-уланах (1859-1864)}}
| Article
| Russian
|-
| Skrebkov, Sergey Sergeyevich, 1905-1967 (author)<br/>Arutyunov, Devil Amayakovich, 1936- (editor)
| {{bib|1980/149|Симфоническая полифония Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Snegireva-Jurgenson, Aleksandra Petrovna, 1870-1946 (author)
| {{bib|1980/150|П. И. Чайковский в семье П. И. Юргенсона}}
| Article
| Russian
|-
| Steinberg, Lev Petrovich, 1870-1945 (author)
| {{bib|1980/151|Памятные встречи}}
| Article
| Russian
|-
| Strasser-Vill, Susanne, 1947- (author)
| {{bib|1980/152|Prima la musica - poi la danza? Zum Verhältnis Musik (Choreographie im Tanztheater)}}
| Article
| German
|-
| Sträter, Lothar (author)
| {{bib|1980/153|Tschaikowskij und die Volksmusik. Russische Aufnahme der Pantöffelchen}}
| Article
| German
|-
| Šubert, František Adolf, 1849-1915 (author)
| {{bib|1980/154|Из воспоминаний первого директора национального театра}}
| Article
| Russian
|-
| Tanis, J. (author)
| {{bib|1980/155|Was Tschaikovsky the grandfather of rock?}}
| Article
| English
|-
| Tartakov, Ioakim Viktorovich, 1860-1923 (author)
| {{bib|1980/156|П. И. Чайковский. Чудный товарищ}}
| Article
| Russian
|-
| Tchaikovsky, Ippolit Ilyich, 1843-1927 (author)
| {{bib|1980/157|Воспоминания о пребываний П. И. Чайковского в Таганроге и Одессе}}
| Article
| Russian
|-
| Tchaikovsky, Modest Ilyich, 1850-1916 (author)
| {{bib|1980/158|Детские годы П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Tchaikovsky, Modest Ilyich, 1850-1916 (author)
| {{bib|1980/159|Из ранних воспоминаний о брате Петре}}
| Article
| Russian
|-
| Tchaikovsky, Pyotr Ilyich, 1840-1893 (author)<br/>Taylor, Philip, 1949-2007 (translator)
| {{bib|1980/160|The Oprichnik. An opera in 4 acts}}
| Book
| English and Russian
|-
| Terry, Walter, 1913-1982 (author)
| {{bib|1980/161|Nuts around the world}}
| Article
| English
|-
| Vaidman, Polina Yefimovna, 1947-2016 (author)
| {{bib|1980/162|Замыслы 1887-1888 годов}}
| Article
| Russian
|-
| Vaidman, Polina Yefimovna, 1947-2016 (author)
| {{bib|1980/163|Работа П. И. Чайковского над рукописью либретто оперы Пиковая дама}}
| Article
| Russian
|-
| Valts, Karl Fyodorovich, 1846-1929 (author)
| {{bib|1980/164|Из театральных мемуаров}}
| Article
| Russian
|-
| Vasilyev, Yury Vyacheslavovich (author)
| {{bib|1980/165|К рукописям Пиковой дамы. К изучению творческой биографий П. И. Чайковского}}
| Article
| Russian
|-
| Vasilyeva, O. (author)
| {{bib|1980/166|К нему не зарастет народная тропа?}}
| Article
| Russian
|-
| Vereshchagin, Yu. (author)
| {{bib|1980/167|Особняк в старом парке}}
| Article
| Russian
|-
| Viktorova, Nina A. (author)
| {{bib|1980/168|П. И. Чайковский—читатель}}
| Article
| Russian
|-
| Vilde, Nikolay Nikolayevich, d. 1918 (author)
| {{bib|1980/169|О Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Warrack, John Hamilton, 1928- (author)
| {{bib|1980/170|Tchaikovsky symphonies and concertos}}
| Book
| English
|-
| Warrack, John Hamilton, 1928- (author)
| {{bib|1980/171|The Oprichnik. An opera in 4 acts [book review]}}
| Article
| English
|-
| Weinstock, Herbert, 1905-1971 (author)
| {{bib|1980/172|Tchaikovsky}}
| Book
| English
|-
| Wiley, Roland John, 1942- (author)
| {{bib|1980/173|Tchaikovsky. A biographical and critical study ; Vol. 1. The early years (1840-1874) [book review]}}
| Article
| English
|-
| Yakovlev, Vasily Vasilyevich, 1880-1957 (author)
| {{bib|1980/174|Чайковский и Апухтин}}
| Article
| Russian
|-
| Yastrebtsev, Vasily Vasilyevich, 1866-1934 (author)
| {{bib|1980/175|Из моих воспоминаний о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
| Yuryev, Yury Mikhaylovich, 1872-1948 (author)
| {{bib|1980/176|Мой встречи с П. И. Чайковским}}
| Article
| Russian
|-
|
| {{bib|1980/177|Medizinische Portraets berhümter Komponisten [book review]}}
| Article
| German
|-
|
| {{bib|1980/178|Pjotr Iljitsch Tschaikowsky [book review]}}
| Article
| German
|-
|
| {{bib|1980/179|Pjotr Iljitsch Tschaikowsky [book review]}}
| Article
| German
|-
|
| {{bib|1980/180|Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky [book review]}}
| Article
| English
|-
|
| {{bib|1980/181|Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky [book review]}}
| Article
| English
|-
|
| {{bib|1980/182|Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky [book review]}}
| Article
| English
|-
|
| {{bib|1980/183|Tchaikovsky. His life and times [book review]}}
| Article
| English
|-
|
| {{bib|1980/184|Tchaikovsky's ballet music [book review]}}
| Article
| English
|-
|
| {{bib|1980/185|Из воспоминаний о П. И. Чайковском}}
| Article
| Russian
|-
|
| {{bib|1980/186|Из недавних воспоминаний}}
| Article
| Russian
|-
|
| {{bib|1980/187|Только фактy}}
| Article
| Russian
|}


[[Category:Bibliography]]
Благодарю тебя за письмо. Оно меня действительно успокоило; я немножко боялся, чтоб ты не сердилась. Худая погода, о к[ото]рой ты пишешь, меня ни мало не ужасает, — здесь она нисколько не лучше. Живу я очень покойно и, кроме Голицына, никого не вижу. Скажи Вере Васильевне, что «''Гроза''» моя сильно подвигается и что она (т. е. В[ера] В[асильевна]) рискует услышать её в Русском музык[альном] общ[естве]. От Папаши, Толи и Моди не имею уже с месяц никаких известий.
 
Не получила ли ты на моё имя писем; если ''да'', то перешли их, пожалуйста, сюда!
 
Итак, ещё раз благодарю тебя, милая Саша, грущу до смерти, что не могу быть у тебя, но повинуюсь своей судьбе и прошу твоего извиненья, что не исполнил обещания. Поцелуй Лёву и Алёшу. Таню и Веру пожми и разлобызай от меня нещадно. Кланяйся низко Александре Ивановне и Е[лизавете], А[лександре], С[офье] и Вере Васильевнам.
 
|Translated text={{right|''28 July 1864''}}
Dear [[Sasha]]! You are wrong to suppose that the reason why I'm not in [[Kamenka]] is that I feel so well at Golitsyn's <ref name="note1"/> that I cannot bring myself to part with him. I make no secret that I feel very well here, but I have no doubt that at your place, in the company of your husband, children and all your family, I would feel far better. However, for all that my heart draws me towards you, my reason says distinctly that for many reasons I must postpone my visit to [[Kamenka]] until next summer: then I would come directly from [[Petersburg]] and stay the whole three months. So that you do not imagine that my heart's longing to be with you isn't that great, let me tell you that before my departure from [[Petersburg]] I made preparations to travel straight to your place, but circumstances didn't allow me to <ref name="note2"/>; moreover, I came here hoping that I would be able to make my way to you without any particular inconvenience.
 
I thank you for your letter. It really did set my mind at rest: I had been somewhat afraid lest you should be angry with me. The bad weather which you write about doesn't frighten me in the least: here it is in no way better. I am leading a very quiet life, and, apart from Golitsyn, I am seeing no one <ref name="note3"/>. Tell [[Vera Vasilyevna]] that my "''[[The Storm|Storm]]''" is rumbling along, and that she (i.e. [[Vera Vasilyevna]]) may run the risk of hearing it at the Russian Musical Society. I haven't had any news from [[Papasha]], [[Tolya]] and [[Modya]] for about a month.
 
Have you perhaps received any letters addressed to me? If ''yes'', then please forward them to me here!
 
And so, I thank you once again, dear [[Sasha]]; I am terribly sad that I cannot be at your place, but I must submit to my destiny. I beg your forgiveness for not having kept my promise. Give a kiss to [[Leva]] and Alyosha <ref name="note4"/>. Hug and mercilessly smother [[Tanya]] and [[Vera]] with kisses from me. Give my humble regards to Aleksandra Ivanovna and Yelizaveta, Aleksandra, Sofya and [[Vera Vasilyevna]] <ref name="note5"/>.
}}
==Notes and References==
<references>
<ref name="note1">Tchaikovsky was spending the summer at the estate of his friend Prince Aleksey Vasilyevich Golitsyn (1832-1901) in [[Trostinets]], [[Kharkov]] province. He had been introduced to Golitsyn, a diplomat with a great interest in the arts, some years earlier, when he was still working at the Ministry of Justice. Golitsyn was one of the few society friends of Tchaikovsky's who stayed in touch with him after his decision to abandon the hedonistic lifestyle of a young man about town and to devote himself to music in earnest. Moreover, as [[Modest Tchaikovsky]] tells us in his biography of the composer, Golitsyn generously helped him to find pupils and often invited him to dine at his house in [[Saint Petersburg]] — see {{bib|1997/94|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 1}} (1997), p. 175. Golitsyn also moved in the aristocratic homosexual circles of [[Saint Petersburg]] and other European cities, and Tchaikovsky would frequently meet up with him during his long stays abroad in later years, even though he had ambivalent feelings about his friend's lifestyle. For more details on Golitsyn and his friendship with the composer, see {{bib|1993/186|Tchaikovsky. The quest for the inner man}} (1993).</ref>
<ref name="note2">According to [[Modest]], his brother did not have enough money to make the journey to [[Kamenka]] that summer: there was as yet no railway connection to the Ukraine, and travelling to [[Kiev]] by stage-coach was very expensive. Tchaikovsky had therefore accepted Prince Golitsyn's invitation to make use of a free seat in his private stage-coach with which he was travelling from [[Moscow]] to [[Kharkov]] — see {{bib|1997/94|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 1}} (1997), p. 175.</ref>
<ref name="note3">It is worth supplementing this letter with the more detailed account provided by [[Modest]] in his biography: "This stay [at [[Trostinets]]] remained in Pyotr Ilyich's memory like something out of a fairy-tale. Until then he had never before been surrounded by such luxury and opulence. He was given complete freedom to do what he liked. The location proved to be wondrous, with many varied walks, one better than the other. In the mornings and afternoons he would apply himself to his work or undertake solitary excursions, and only at dinner-time and in the evenings did he join the prince and his guests". On Tchaikovsky's name-day (29 June/10 July), Golitsyn organised some festivities in honour of his friend. A celebratory breakfast was followed later that evening by a carriage ride through the forest, "where the whole road had been flanked with flaming pitch barrels, while in a pavilion in the midst of the woods a feast for the peasants had been set up as well as a sumptuous supper in honour of the subject of the celebration" — see {{bib|1997/94|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 1}} (1997), p. 175.</ref>
<ref name="note4">Aleksey Vasilyevich Davydov (1846-1909), the younger brother of [[Lev Davydov]].</ref>
<ref name="note5">Aleksandra Ivanova Davydova (née Potapova; 1802-1895) was the mother of [[Lev Davydov]]. In the autumn of 1863 she had moved to [[Saint Petersburg]] together with her daughters Yelizaveta (1823-1904), Aleksandra (1827-1917), Sofya (1832-1903) and [[Vera]] (1843-1923), although they continued to spend the summer months at [[Kamenka]]. Tchaikovsky had very quickly become friends with the whole family. He especially liked to listen to Aleksandra Ivanovna talk about her eventful life: her late husband, Vasily Lvovich Davydov (1792-1855), had taken part in the famous "Decembrist uprising" of 1825, and she had followed him into exile in Siberia. She had also been acquainted with [[Pushkin]], because the poet had often stayed at the Davydovs' family estate at [[Kamenka]]. Among Aleksandra Ivanovna's daughters, it was [[Vera]] whom Tchaikovsky found the most congenial because of her love of music. As [[Modest]] put it in his biography of the composer, he acted as [[Vera]]'s "musical protector and cicerone", introducing his sister-in-law to the works of [[Schumann]], [[Berlioz]] and [[Glinka]]. [[Vera Butakova|Vera]] would in fact fall in love with Tchaikovsky, but her feelings were not reciprocated and she later married a much older man, Vice-Admiral Ivan Ivanovich Butakov (1822-1882). Although the other Davydov sisters, except for Yelizaveta, were not as interested in music, Tchaikovsky also enjoyed their company very much, especially that of Yelizaveta, who was very artistic herself (she was an accomplished illustrator of travel books) and had known such leading artists as the writer [[Nikolay Gogol]] and the painter Aleksandr Ivanov. In letters to his own relatives, Tchaikovsky would frequently refer to Aleksandra Ivanovna and her daughters Yelizaveta and Aleksandra as "our three angels" or "our three darlings" — see {{bib|1997/94|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 1}} (1997), p. 173-175.</ref>
</references>
{{DEFAULTSORT:Letter 0068}}

Latest revision as of 14:29, 18 January 2024

Date 28 July/9 August 1864
Addressed to Aleksandra Davydova
Where written Trostinets
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 16, л. 16–17)
Publication Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1900), p. 191 (abridged)
П. И. Чайковский. Письма к родным (1940), p. 64
П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 16
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том V (1959), p. 80–81
Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 14–15 (English translation)

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Luis Sundkvist
28 июля 1864

Милая Саша! Напрасно ты думаешь, что меня нет в Каменке потому, что у Голицына мне так хорошо, что я не могу с ним расстаться. Я не скрываю, что мне здесь очень хорошо, но не сомневаюсь в том, что у тебя, с твоим мужем, детьми и всем Вашим семейством, — мне было бы гораздо ещё лучше. Но как сердце меня ни тянет к тебе, — а рассудок ясно говорит, что по весьма многим причинам следует мою поездку в Каменку отложить до будущего лета и уж тогда — прямо из Петербурга на все три месяца. Чтоб ты не думала, что я недостаточно стремлюсь к Вам душой, я тебе скажу, что перед отъездом из Петербурга я хлопотал ехать прямо к тебе, но обстоятельства этого не позволили; сюда же я приехал, надеясь без особенных неудобств пробраться к тебе.

Благодарю тебя за письмо. Оно меня действительно успокоило; я немножко боялся, чтоб ты не сердилась. Худая погода, о к[ото]рой ты пишешь, меня ни мало не ужасает, — здесь она нисколько не лучше. Живу я очень покойно и, кроме Голицына, никого не вижу. Скажи Вере Васильевне, что «Гроза» моя сильно подвигается и что она (т. е. В[ера] В[асильевна]) рискует услышать её в Русском музык[альном] общ[естве]. От Папаши, Толи и Моди не имею уже с месяц никаких известий.

Не получила ли ты на моё имя писем; если да, то перешли их, пожалуйста, сюда!

Итак, ещё раз благодарю тебя, милая Саша, грущу до смерти, что не могу быть у тебя, но повинуюсь своей судьбе и прошу твоего извиненья, что не исполнил обещания. Поцелуй Лёву и Алёшу. Таню и Веру пожми и разлобызай от меня нещадно. Кланяйся низко Александре Ивановне и Е[лизавете], А[лександре], С[офье] и Вере Васильевнам.

28 July 1864

Dear Sasha! You are wrong to suppose that the reason why I'm not in Kamenka is that I feel so well at Golitsyn's [1] that I cannot bring myself to part with him. I make no secret that I feel very well here, but I have no doubt that at your place, in the company of your husband, children and all your family, I would feel far better. However, for all that my heart draws me towards you, my reason says distinctly that for many reasons I must postpone my visit to Kamenka until next summer: then I would come directly from Petersburg and stay the whole three months. So that you do not imagine that my heart's longing to be with you isn't that great, let me tell you that before my departure from Petersburg I made preparations to travel straight to your place, but circumstances didn't allow me to [2]; moreover, I came here hoping that I would be able to make my way to you without any particular inconvenience.

I thank you for your letter. It really did set my mind at rest: I had been somewhat afraid lest you should be angry with me. The bad weather which you write about doesn't frighten me in the least: here it is in no way better. I am leading a very quiet life, and, apart from Golitsyn, I am seeing no one [3]. Tell Vera Vasilyevna that my "Storm" is rumbling along, and that she (i.e. Vera Vasilyevna) may run the risk of hearing it at the Russian Musical Society. I haven't had any news from Papasha, Tolya and Modya for about a month.

Have you perhaps received any letters addressed to me? If yes, then please forward them to me here!

And so, I thank you once again, dear Sasha; I am terribly sad that I cannot be at your place, but I must submit to my destiny. I beg your forgiveness for not having kept my promise. Give a kiss to Leva and Alyosha [4]. Hug and mercilessly smother Tanya and Vera with kisses from me. Give my humble regards to Aleksandra Ivanovna and Yelizaveta, Aleksandra, Sofya and Vera Vasilyevna [5].

Notes and References

  1. Tchaikovsky was spending the summer at the estate of his friend Prince Aleksey Vasilyevich Golitsyn (1832-1901) in Trostinets, Kharkov province. He had been introduced to Golitsyn, a diplomat with a great interest in the arts, some years earlier, when he was still working at the Ministry of Justice. Golitsyn was one of the few society friends of Tchaikovsky's who stayed in touch with him after his decision to abandon the hedonistic lifestyle of a young man about town and to devote himself to music in earnest. Moreover, as Modest Tchaikovsky tells us in his biography of the composer, Golitsyn generously helped him to find pupils and often invited him to dine at his house in Saint Petersburg — see Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1997), p. 175. Golitsyn also moved in the aristocratic homosexual circles of Saint Petersburg and other European cities, and Tchaikovsky would frequently meet up with him during his long stays abroad in later years, even though he had ambivalent feelings about his friend's lifestyle. For more details on Golitsyn and his friendship with the composer, see Tchaikovsky. The quest for the inner man (1993).
  2. According to Modest, his brother did not have enough money to make the journey to Kamenka that summer: there was as yet no railway connection to the Ukraine, and travelling to Kiev by stage-coach was very expensive. Tchaikovsky had therefore accepted Prince Golitsyn's invitation to make use of a free seat in his private stage-coach with which he was travelling from Moscow to Kharkov — see Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1997), p. 175.
  3. It is worth supplementing this letter with the more detailed account provided by Modest in his biography: "This stay [at Trostinets] remained in Pyotr Ilyich's memory like something out of a fairy-tale. Until then he had never before been surrounded by such luxury and opulence. He was given complete freedom to do what he liked. The location proved to be wondrous, with many varied walks, one better than the other. In the mornings and afternoons he would apply himself to his work or undertake solitary excursions, and only at dinner-time and in the evenings did he join the prince and his guests". On Tchaikovsky's name-day (29 June/10 July), Golitsyn organised some festivities in honour of his friend. A celebratory breakfast was followed later that evening by a carriage ride through the forest, "where the whole road had been flanked with flaming pitch barrels, while in a pavilion in the midst of the woods a feast for the peasants had been set up as well as a sumptuous supper in honour of the subject of the celebration" — see Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1997), p. 175.
  4. Aleksey Vasilyevich Davydov (1846-1909), the younger brother of Lev Davydov.
  5. Aleksandra Ivanova Davydova (née Potapova; 1802-1895) was the mother of Lev Davydov. In the autumn of 1863 she had moved to Saint Petersburg together with her daughters Yelizaveta (1823-1904), Aleksandra (1827-1917), Sofya (1832-1903) and Vera (1843-1923), although they continued to spend the summer months at Kamenka. Tchaikovsky had very quickly become friends with the whole family. He especially liked to listen to Aleksandra Ivanovna talk about her eventful life: her late husband, Vasily Lvovich Davydov (1792-1855), had taken part in the famous "Decembrist uprising" of 1825, and she had followed him into exile in Siberia. She had also been acquainted with Pushkin, because the poet had often stayed at the Davydovs' family estate at Kamenka. Among Aleksandra Ivanovna's daughters, it was Vera whom Tchaikovsky found the most congenial because of her love of music. As Modest put it in his biography of the composer, he acted as Vera's "musical protector and cicerone", introducing his sister-in-law to the works of Schumann, Berlioz and Glinka. Vera would in fact fall in love with Tchaikovsky, but her feelings were not reciprocated and she later married a much older man, Vice-Admiral Ivan Ivanovich Butakov (1822-1882). Although the other Davydov sisters, except for Yelizaveta, were not as interested in music, Tchaikovsky also enjoyed their company very much, especially that of Yelizaveta, who was very artistic herself (she was an accomplished illustrator of travel books) and had known such leading artists as the writer Nikolay Gogol and the painter Aleksandr Ivanov. In letters to his own relatives, Tchaikovsky would frequently refer to Aleksandra Ivanovna and her daughters Yelizaveta and Aleksandra as "our three angels" or "our three darlings" — see Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 1 (1997), p. 173-175.