Letter 4000 and Letter 4218: Difference between pages
No edit summary |
m (1 revision imported) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | {{letterhead | ||
|Date= | |Date=15/27 September 1890 | ||
|To=[[ | |To=[[Modest Tchaikovsky]] | ||
|Place=[[ | |Place=[[Tiflis]] | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. | |Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 1952) | ||
|Publication={{bib|1977/40|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XV-Б}} (1977), p. | |Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 401 (abridged)<br/>{{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 467<br/>{{bib|1977/40|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XV-Б}} (1977), p. 260<br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 467 (English translation; abridged) | ||
}} | }} | ||
==Text | ==Text== | ||
{{Lettertext | {{Lettertext | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Translator= | |Translator= | ||
|Original text=Я | |Original text={{right|''15 сент[ября] 1890''<br/>''Тифлис''}} | ||
{{right| | Кажется, что Коля, надеясь на меня, редко пишет тебе, а я в надежде на него тоже не пишу. Прошла неделя. Обстановка нашей жизни прекрасная; совсем особенная маленькая квартирка, снабжённая всем нужным, даже собственной чайной посудой. Время проходит незаметно. Я пытаюсь по утрам немного работать, — но очень мешают, и вряд ли из этих попыток что-нибудь выйдет. До сих пор ни у кого не был, но с сегодняшнего дня начинается светская жизнь, а именно парадным обедом у персидского консула. Часто бываем в опере, где у меня почётное даровое место. Есть несколько певцов с прекрасными голосами, особенно нравится мне тенор, некто ''Кошиц'', которого я непременно буду рекомендовать дирекции. После театра бываем в кружке, который ещё на летнем положении, что я очень люблю. ''Толя'' очень похорошел и имеет весьма бодрый вид, но нередко впадает в мерехлюндию по поводу своего долгого вице-губернаторства. Паня все так же окружена поклонниками, и даже все теми же, — новых пока нет. ''Таня'' делается необыкновенно симпатичным человечиком. Мне кажется, что она будет очаровательно милым существом. Володя ''Аргутинский'' ужасно погрубел и подурнел, но, несмотря на то, очарователен. Они с Колей почти неразлучны, и мне даже кажется, что Володя льнёт к Коле скорее, чем наоборот. Если бы ''Володя'' по доброте души напускал на себя постоянное стремление к обществу Коли — это бы не укрылось от меня. Но нет, он в самом деле любит бывать с Колей. ''Кокодес'' постоянно при мне; он в моде. Вообще все прекрасно. Поцелуй Боба. | ||
{{right|П. Чайковский}} | |||
Изучаю «''Азру''» Иванова, которая скоро здесь пойдёт. Музыка местами чудесная; сюжет убийственный. | |||
|Translated text= | |||
}} | }} | ||
Latest revision as of 14:47, 12 July 2022
Date | 15/27 September 1890 |
---|---|
Addressed to | Modest Tchaikovsky |
Where written | Tiflis |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1952) |
Publication | Жизнь Петра Ильича Чайковского, том 3 (1902), p. 401 (abridged) П. И. Чайковский. Письма к близким. Избранное (1955), p. 467 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XV-Б (1977), p. 260 Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography (1981), p. 467 (English translation; abridged) |
Text
Russian text (original) |
15 сент[ября] 1890 Тифлис Кажется, что Коля, надеясь на меня, редко пишет тебе, а я в надежде на него тоже не пишу. Прошла неделя. Обстановка нашей жизни прекрасная; совсем особенная маленькая квартирка, снабжённая всем нужным, даже собственной чайной посудой. Время проходит незаметно. Я пытаюсь по утрам немного работать, — но очень мешают, и вряд ли из этих попыток что-нибудь выйдет. До сих пор ни у кого не был, но с сегодняшнего дня начинается светская жизнь, а именно парадным обедом у персидского консула. Часто бываем в опере, где у меня почётное даровое место. Есть несколько певцов с прекрасными голосами, особенно нравится мне тенор, некто Кошиц, которого я непременно буду рекомендовать дирекции. После театра бываем в кружке, который ещё на летнем положении, что я очень люблю. Толя очень похорошел и имеет весьма бодрый вид, но нередко впадает в мерехлюндию по поводу своего долгого вице-губернаторства. Паня все так же окружена поклонниками, и даже все теми же, — новых пока нет. Таня делается необыкновенно симпатичным человечиком. Мне кажется, что она будет очаровательно милым существом. Володя Аргутинский ужасно погрубел и подурнел, но, несмотря на то, очарователен. Они с Колей почти неразлучны, и мне даже кажется, что Володя льнёт к Коле скорее, чем наоборот. Если бы Володя по доброте души напускал на себя постоянное стремление к обществу Коли — это бы не укрылось от меня. Но нет, он в самом деле любит бывать с Колей. Кокодес постоянно при мне; он в моде. Вообще все прекрасно. Поцелуй Боба. П. Чайковский Изучаю «Азру» Иванова, которая скоро здесь пойдёт. Музыка местами чудесная; сюжет убийственный. |