Letter 4248 and Bibliography (1876/7): Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
No edit summary
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{letterhead
<includeonly>Russische Oper Wakula der Schmeid. Komische Oper in 3 Akten. Musik von P. Tschaikowski</includeonly><noinclude> {{bibitem  |id=1876/|Contributors=Dold, G. A. (author) |Title=Russische Oper Wakula der Schmeid. Komische Oper in 3 Akten. Musik von P. Tschaikowski |In=St. Petersburger Herold [Saint Petersburg]  |Edition=2/14 Dec, 5/17 December 1876 |Imprint=1876    |Format=Article |Language=German |Notes=The first production of the opera [[Vakula the Smith]] on 24 November/6 December 1876 in Saint Petersburg  }}   [[Category:Bibliography (1876)]{{DEFAULTSORT:Bibliography (1876/007)}}</noinclude>
|Date=2/14 November 1890
|To=[[Modest Tchaikovsky]]
|Place=[[Frolovskoye]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 1956)
|Publication={{bib|1955/37|П. И. Чайковский. Письма к близким}} (1955), p. 470 (abridged)<br/>{{bib|1977/40|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XV-Б}} (1977), p. 287–288<br/>{{bib|1981/81|Piotr Ilyich Tchaikovsky. Letters to his family. An autobiography}} (1981), p. 470–471 (English translation; abridged)
}}
==Text==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=
|Original text={{right|''2 ноября 1890''<br/>''с[ело] Фроловское''}}
Модя! Я на Знаменской гостинице не настаиваю безусловно, но она мне ''очень симпатична'', сам не знаю, почему. Может быть, потому же, почему Европейская мне до тошноты ''антипатична'', т. е., ибо последняя слишком банальна и слишком централь на. Неужели в этой огромной Знаменской гостинице не найдётся для меня более дешёвого, но комфорта бельного номера? Во всяком случае, 300 р[ублей] платить я решительно не могу и не хочу. Потрудись посмотреть, нет ли чего хорошего в нумерах, где была прежде ''Belle-Vue'' против памятника Екатерины? Ведь ''кухня'' для меня второстепенный вопрос. Или же возьми номер в другой гостинице, по выбору. Имей в виду, что я абсолютно отказываюсь только от одной ''Европейской''. Не забудь, что со мной ''Алёша''. Цену я назначаю 150 и в крайнем случае 200, но не больше. Мне хотелось бы приехать прямо в ''готовый номер''. Прости, что затрудняю тебя этим исканием.
 
О финале «''Пиковой дамы''» я буду говорить устно. Нечего и говорить, что я с крайним отвращением соглашусь на какое-нибудь присочинение. Выдумал надобность перемены, конечно, ''Фигнер'', которому, вероятно, хочется что-нибудь вроде последней арии ''Лючии'', с прерываниями, предсмертной икотой и т. п. Но ведь это невозможно?!!!
 
Не могу выразить, сколь мне сладостно пребывание во Фроловском.
 
''Коля'' превосходный товарищ в путешествии, и вообще для того, чтобы наслаждаться его обществом, нужен постоянный ''tête-à-tête''. Вследствие своего недостатка он никогда не может быть так приятен для общения в кружке из нескольких лиц. Даже самый его недостаток есть одно из условий, почему он в путешествии неоценённый товарищ. Я об нем скучаю теперь.
 
Буду завтра утром ожидать телеграммы о «''Симфонии''». Приеду в будущий ''четверг''.
 
Боба, Колю целую.
{{right|П. Ч.}}
 
|Translated text=
}}

Latest revision as of 10:23, 22 April 2023

ContributorsDold, G. A. (author)
TitleRussische Oper Wakula der Schmeid. Komische Oper in 3 Akten. Musik von P. Tschaikowski
InSt. Petersburger Herold [Saint Petersburg]
Edition2/14 Dec, 5/17 December 1876
Published1876
FormatArticle
LanguageGerman
NotesThe first production of the opera Vakula the Smith on 24 November/6 December 1876 in Saint Petersburg