Letter 4321

Tchaikovsky Research
Revision as of 12:12, 29 March 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 5/17 February 1891
Addressed to Aleksandr Ziloti
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3024)
Publication Александр Ильич Зилоти, 1863–1945. Воспоминания и письма (1963), p. 116
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 46

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
5 февр[аля]
Петербурr

Дорогой Саша!

Отвечаю по пунктам:

1) В валторнах верно, т. е. должно быть 4321 ex1.jpg

2) Англ[ииский] рожок должен быть с одним бемолем.

3) Цифры ставь как хочешь.

За всё это спасибо тебе! Про Сафонова ничего не слышал, ибо решительно ни с кем из Консерватории не виделся. На меня нашла мизантропия; я почти нигде не бываю. Расположение духа скверное. Домой поеду в воскресенье, 10-гo февраля. Оттуда напишу тебе обстоятельнее. Крепко целую тебя!

Твой, П. Чайковский

5 February
Petersburg

Dear Sasha!

Replying to your points [1]:

1) The horn is correct, i.e. it ought to be 4321 ex1.jpg

2) The English horn ought to have one flat.

3) Insert the numbers where you please.

Thank you for all this! I didn't hear anything about Safonov, because I certainly didn't see him at the Conservatory. I've seldom encountered such misanthropy. The atmosphere was most unpleasant. I'm going home on Sunday, 10th February. I'll write to you in more detail from there. I kiss you warmly!

Yours, P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. Aleksandr Ziloti was proof-reading the printed edition of the Waltz (Act I, No. 6) from the ballet The Sleeping Beauty, which was to be published by Jurgenson the following month.