Letter 95a

Date 11/23 August 1866
Addressed to Pyotr Jurgenson
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3310)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 211

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
11 августа

Добрейший Пётр Иванович!

Вы бы оказали мне великое благодеяние, прислав из денег, которые мне причитаются за перевод, рублей 25, ибо мне такая сумма необходима для выезда из Петербурга. Если просьба моя удобоисполнима, то потрудитесь деньги переслать к Вашему брату, у которого я перед отъездом буду. В Москву я собираюсь 20[-го] числа текущего месяца.

Извините за нахальство и не откажите в нижайшей просьбе преданного Вам.

П. Чайковского

Корректуру нотных примеров я не могу сделать, покамест вся черновая рукопись у меня не будет в руках.

Извините, что так грязно.

11 August

Dear Pyotr Ivanovich!

You would be doing me a great kindness by sending me the money I am owed for the translation [1], 25 rubles, because I require this amount in order to leave Petersburg. If this request is a simple one then could I trouble you to send the money to your brother [2], who I will visit before my departure. I'm travelling to Moscow on the 20th.

Forgive my impertinence and do not refuse this request from your lowly admirer.

P. Tchaikovsky

I can't do the proofs of the music examples, as right now I don't have the rough manuscript to hand.

Sorry this is so scrappy.

Notes and References

  1. In the summer of 1865 Tchaikovsky had made a translation of the Handbook for Instrumentation (Traité général d'instrumentation) by François Auguste Gevaert (1828-1908), which was due to be published by Jurgenson at the end of 1866.
  2. Pyotr Jurgenson's note on the back of this letter "Tchaikovsky. Petersburg. Exp[édie], 13/8.66" indicates that the funds were sent as requested.