<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_171</id>
	<title>Letter 171 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Letter_171"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_171&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-22T09:30:40Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.38.2</generator>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_171&amp;diff=44726&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_171&amp;diff=44726&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-07-12T12:19:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:19, 12 July 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_171&amp;diff=44725&amp;oldid=prev</id>
		<title>Brett at 13:51, 17 November 2019</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_171&amp;diff=44725&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-11-17T13:51:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{letterhead &lt;br /&gt;
|Date=21 December 1869/2 January 1870 &lt;br /&gt;
|To=[[Vasily Bessel]] &lt;br /&gt;
|Place=[[Moscow]] &lt;br /&gt;
|Language=Russian &lt;br /&gt;
|Autograph=[[Moscow]] (Russia): {{RUS-Mcm}} (ф. 42, No. 219) &lt;br /&gt;
|Publication={{bibx|1923/16|К новым берегам}} (1923), No. 1, p. 45&amp;lt;br/&amp;gt;{{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 197&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
==Text and Translation==&lt;br /&gt;
{{Lettertext&lt;br /&gt;
|Language=Russian&lt;br /&gt;
|Translator=Stephen J. Trygar&lt;br /&gt;
|Original text=Во-первых, простите, что пишу Вам поздно; но дело в том, что я только сегодня (т. е. в воскресенье) получил Ваше письмо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так как Вы не хотите, чтобы я обстоятельно поговорил с Юргенсоном, то я и не могу дать Вам положительных сведений о том, что из рубинштейновских романсов он печатает. Знаю только, что я перевёл для него 12 персидских песен, и помню, что Юргенсон как-то недавно говорил мне о своём намерении сделать выбор из лучших его немецких романсов и напечатать их. Которые же именно будут выбраны и кто будет выбирать — не знаю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Вы разрешите мне поговорить с Юргенсоном, то я Вам дам подробные сведения. Итак, пишите мне, и я аккуратно Вам отвечу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Благодарю Вас за присылку 40 р[ублей] с[еребром], а также и за экземпляр «Грозного». При сем прилагаю расписку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До свидания.&lt;br /&gt;
{{right|П. Чайковский}}&lt;br /&gt;
Кланяйтесь &amp;#039;&amp;#039;Балакиреву&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Translated text=Firstly, I am sorry to write to you so late, but the fact is that I only received your letter today (i.e. on Sunday). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Since you do not want me to discuss the details with [[Jurgenson]], then I cannot give you definite information about which of [[Anton Rubinstein|Rubinstein]]&amp;#039;s romances he is printing. I only know that I translated [[Twelve_Persian_Songs_(Rubinstein)|12 Persian songs]] for him, and I remember that [[Jurgenson]] fairly recently told me of his intention to print a selection of the best of his German songs. As to precisely what has been selected and how they were chosen, I do not know.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you will permit me to discuss this with [[Jurgenson]], then I can give you detailed information. If you write to me thus, I will answer properly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank you for sending me the 40 silver rubles, as well as the copy of &amp;quot;[[Ivan the Terrible (Rubinstein)|Terrible]]&amp;quot;. I enclose a receipt herewith.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until we meet.&lt;br /&gt;
{{right|P. Tchaikovsky}}&lt;br /&gt;
Regards to &amp;#039;&amp;#039;[[Balakirev]]&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Letter 0171}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Brett</name></author>
	</entry>
</feed>