Letter 619

Tchaikovsky Research
Revision as of 13:47, 12 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 16/28 October 1877
Addressed to Aleksey Sofronov
Where written Clarens
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 25, л. 10–11)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VI (1961), p. 188–189 (abridged)
Неизвестный Чайковский (2009), p. 223–224

Text

Russian text
(original)
28/16 окт[ября] 1877 г[ода]
Кларанс

Адрес:
Suisse. Canton de Vaud.
Clarens. Pension Richelieu.
M[onsieur] Pierre de Tchaikovsky.

Милый мой Лёня!

Получил сейчас твоё письмо и сказать тебе не могу, до чего я был рад ему. До сих пор я не имел об тебе никаких известий и очень беспокоился об тебе. Слава Богу, что ты здоров. Пожалуйста, радость моя, береги себя и не скучай.

Я покамест ещё ничего не знаю, как решить с квартирой. Я жду разных писем и ответов; нужно сначала решить, долго ли я здесь останусь и что мне делать с Антониной Ивановой. Во всяком случае, ты останешься в квартире до 1-го декабря и никак не позже. К этому времени или я возвращусь в Россию, или тебя к себе сюда выпишу. Толя в конце ноября вернётся в Россию, и если я решусь уехать с квартиры, то ему поручу все устроить. Он повидается с Ант[ониной] Ив[ановной], и пусть она продаст, если хочет все, что купила. Наши же вещи мы перевезём в Консерваторию. Во всяком случае, с Ант[ониной] Ив[ановной] я больше жить не буду (только ты об этом не говори никому) и когда я вернусь в Москву, то мы заживём с тобою вдвоём. Теперь, Лёня, потерпи немножко и поскучай; но знай, что я тебя никогда не оставлю и что до моего последнего издыхания я буду тебя всегда любить как своего брата родного.

Напиши мне, не нужны ли тебе деньги, если нужно, то я дам тебе записочку к IOргенсону и ты от него получишь. Пожалуйста, Лёня, не скупись, ешь на здоровье и в волю, если скучаешь, то сходи в театр или цирк, за все я отвечаю.

Теперь слушай, какое мне нужно поручение: Возьми переплетённую исписанную нотную книгу. где моя симфония написана, которую мы брали с собой в Каменку: в этой книге есть ещё тетрадь нотной бумаги. где я начал писать партитуру. Все это возьми и отнеси к Юргенсону. который отправит эти ноты ко мне. Сделай это толково.

Прощай, мой голубчик, моя радость, целую тебя несчётное число раз.

Твой, П. Чайковский

Пиши сейчас же.