Letter 3832b

Tchaikovsky Research
Revision as of 20:40, 7 April 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 30 March/11 April 1889
Addressed to [unidentified male]
Where written London
Language French
Autograph Location Winston-Salem (North Carolina, USA): Wake Forest University, Z. Smith Reynolds Library (Joseph E. Smith Music Manuscript Collection) [1]
Publication Tchaikovsky Research Bulletin No. 1 (February 2011), p. 83-84 (with English translation, p. 85)
Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 279-280 (with Russian translation, p. 280)
Click on the thumbnail below to enlarge
Image courtesy of Wake Forest University, Winston-Salem, North Carolina<

Text and Translation

French text
(original)
English translation
By Luis Sundkvist
Londres
11 Avr[il] [18]89

Je me souviens parfaitement de Vous, cher Monsieur, et serais on ne peut plus content de Vous revoir, — mais demain matin, le 12, je pars pour la Russie et ce n'est pas cette fois-ci que je pourrai profiter de Votre trop aimable offre.

Recevez donc l'expression de mes meilleurs sentiments et au revoir, j'espère!

Tout à Vous,

P. Tschaikowsky

London
11 April 1889

I remember you perfectly, dear Sir, and would be tremendously glad to see you again — but tomorrow morning, on the 12th, I am leaving for Russia, so it is not on this occasion that I can take up your all too kind offer.

Please accept my best regards until we meet again, I hope!

Yours sincerely,

P. Tchaikovsky

Notes and References