Letter 4974a

Tchaikovsky Research
Revision as of 23:40, 29 November 2021 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 19/31 July 1893
Addressed to Sophie Menter
Where written Klin
Language German
Autograph Location unknown [1]
Publication Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen, Heft 11 (2004), p. 50–51 (with facsimile of 1st page, p. 51)

Text and Translation

This incomplete text is based on the facsimile and transcription in Stargardt's 2004 catalogue [2], which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

German text
(original)
English translation
By Patrick Jackson
Klin, neben Moscou
19 Juli

Meine liebe Gnädigste!

Ihr wertes Schreiben habe ich erhalten und Ihrem Befehle gehorchen. Francesco Berger fragt mich ob ich zufrieden werde, wenn ich in dem Concerte, wo ich meine neue Simphonie dirigiren werde (in London, Mai 1894) Sie unter meiner Direction die Zigeuner Fantasie spielen werden? Ich habe geantwortet, dass ich ungeheuer glücklich und geschmeichelt werde, wenn ich diese Ehre erleben werde. Sind Sie einverstanden? Oder wollen Sie meine Fantasie, oder beide spielen? Jedenfalls freue ich mich riesig dass wir zusammen in London sein werden. Ob ich nach Itter bald komme, kann ich noch nicht sagen. Ich muss jetzt arbeiten und dann wollen wir sehen. Sagen Sie dem Wassil dass das Clavier-Concert in Skizzen schon fertig ist an dass ich hoffe es wird nicht schlecht und sogar nicht undankbar sein! [...]

Ich küsse Ihre Hände!

P.S. Bitte, schreiben Sie mir sogleich was fur ein Clavier-Concert werden Sie in Petersburg spielen??? Mit Wassil ist abgemacht, nämlich wird er Liszt Es-dur spielen. Aber Sie, meine liebe gnädigste?? Die Petersburger Direction ist ungeheuer glücklich dass Sie kommen.

Klin, near Moscow
19 July

My dear madam!

I have received your esteemed letter and have carried out your order. Francesco Berger asks me whether I would be satisfied if you were to play, under my leadership, the Gypsy Fantasy [3] in the concert where I shall be conducting my new symphony (in London, May 1894) [4]. I answered that I would be both exceedingly pleased and flattered if I were to receive this honour [5]. Do I have your consent? Or would you prefer to play my Fantasia, or perhaps both? In any case, I am very happy to be with you in London soon. Whether or not I will be coming to Itter presently I cannot say. I have to work for the time being and then we shall see. Tell Vasily that the piano concerto [6] is already finished in sketched form and that I hope it will not turn out to be bad or ungrateful! [...]

I kiss your hands!

P.S. Please write to me as soon as possible which piano concerto you intend to play in Petersburg??? It has been settled that Vasily will be playing the Liszt E-flat major. But what about you, my dearest madam?? The Petersburg directorship is very happy that you will be coming.

Notes and References

  1. Sold in March 2004 by J. A. Stargardt in Berlin.
  2. J. A. Stargardt, Autographen aus allen Gebieten. Auktion am 23. und 24. März 2004 im Opernpalais Berlin, Unter den Linden 5. Katalog 679 (Berlin, 2004), p. 409-410 (No. 1013).
  3. Tchaikovsky had arranged Sophie Menter's Ungarische Zigeunerweisen for piano and orchestra during his visit to her home at Itter in September and October 1892.
  4. Tchaikovsky died on 25 October/6 November 1893, but Menter did play her Ungarische Zigeunerweisen at the scheduled Philharmonic Society concert in London on 15/27 May 1894, with Alexander Mackenzie as the conductor.
  5. See Letter 4971 to Francesco Berger, 19/31 July 1893.
  6. The Piano Concerto No. 3, which would remain unfinished at the time of Tchaikovsky's death.