Letter 4910

Tchaikovsky Research
Revision as of 14:54, 5 March 2020 by Brett (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 5/17 April 1893
Addressed to Ilya Slatin
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 362)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 77

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Yuliya White
г[ород] Клин
5 апр[еля 18]93 г[ода]

Дорогой Илья Ильич!

Спасибо за милые, дружеские строки. Радуюсь, что оставил по себе в Харькове хорошую память. Со своей стороны с живейшим у довольствием вспоминаю дни, проведённые у Вас, и буду очень рад снова побывать в Харькове. Даже страдания, сопряжённые с официальными обедами и спичами, теперь позабыты. Помню только приятные минуты, а таковых было очень много.

Праздники провёл в Петербурге с родными очень приятно. Сегодня вернулся и собираюсь приняться за сочинение целой серии мелких пиэс.

Кланяйся симпатичнейшей Серафиме Васильевне, а также многоуважаемому Илье Ильичу (младшему), разбойнику, Анне Николаевне и всем друзьям и приятелям.

Искренно любящий тебя,

П. Чайковский

Голубчик, мне бы хотелось, если фотографии мои удались, получить несколько экземпляров. Затем я ему закажу несколько дюжин, ибо страшно нуждаюсь в фотографиях: на обещался целую массу, а петербургские. последние, очень не удались.

Town of Klin
5 April 1893

Thank you for the kind, friendly lines [1]. I am glad that I left a good impression in Kharkov. As for me, I remember vividly and with great pleasure the days I spent with you, and will be very glad to visit Kharkov again. Even the suffering, brought on by those official lunches and speeches, is forgotten now. I remember only the pleasant moments, of which there were many.

I spent the holidays very nicely in Petersburg with relatives. I returned today and am going to take up composition of a whole series of small pieces [2].

Bow to the most amiable Serafima Vasilyevna and also to most respected Ilya Ilyich (the younger), the robber [3], Anna Nikolayevna and all friends and acquaintances.

Your sincerely affectionate,

P. Tchaikovsky

Golubchik, I should like, if my photographs have come out well, to receive a few copies. Then I will order a few dozen from him, because I'm in terrible need of photographs. I've promised a whole pile, and the last ones from Petersburg didn't come out well.

Notes and References

  1. Letter from Ilya Slatin to Tchaikovsky, dated 28 March/9 April 1893.
  2. The Eighteen Pieces, Op. 72, for piano.
  3. Ilya Slatin's four-year-old son, Vladimir Ilyich Slatin.