|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{letterhead
| | Mariya Klimentova-Muromtseva (1856-1946) |
| |Date=4/16 January 1893
| |
| |To=[[Francesco Berger]]
| |
| |Place=[[Paris]]
| |
| |Language=German
| |
| |Autograph=[[London]] (England): {{GB-Lbl}}. Manuscripts Division (RPS MS. 366, f.164)
| |
| |Publication={{bib|1980/112| Stanford, the Cambridge Jubilee, and Tchaikovsky}} (1980), p. 277 (abridged English translation)<br/>Arthur Searle, {{und|Music Manuscripts}} (British Library: London, 1987; reprint 1996), p. 53 (facsimile)<br/>Galina Malinina, {{und|По страницам международных конференций научной музыкальной библиотеки им. С. И. Танеева «Русские музыкальные архивы за рубежом». Новые материалы}}. In: {{und|Русские музыкальные архивы за рубежом. Зарубежные музыкальные архивы в России: материалы международных конференций, вып. 3}} (Moscow, 2004), p. 47–56 (53–56)<br/>{{bibx|2012/10|Tchaikovsky Research Bulletin No. 3}} (January 2012), p. 2 (with English translation)<br/>{{bibx|2013/34|Tschaikowsky-Gesellschaft Mitteilungen}}, Heft 20 (2013), p. 98
| |
| }}
| |
| | |
| ==Text and Translation==
| |
| The right-hand edge of the autograph (which is just 1 page long) is slightly damaged, meaning that a few letters at the end of lines are missing. These and other clarifications/corrections to the original German have been inserted in square brackets.
| |
| | |
| {{Lettertext
| |
| |Language=German
| |
| |Translator=Luis Sundkvist
| |
| |Original text={{right|''Paris'' 16 Januar 1893}}
| |
| {{centre|Verehrter Freund!}}
| |
| Ich danke Ihnen herzlich! Also dirigire ich [im] Concert [am] 1en Juni meine 4te Simphonie. (Ich möchte lieber die Programm Simfonie ''Manfred'' dirigiren, {{sic|ab|aber}} da sie sehr {{sic|schwehr|schwer}} ist, {{sic|fürch|fürchte}} ich mit 2 Proben damit {{sic|nich|nicht}} {{sic|vertig sein|fertig zu werden}}.) Die Stimmen werde ich schon [?] besorgen.
| |
| | |
| Herzlichste Grüsse!
| |
| {{right|P. Tschaïkovsky}}
| |
| Bald gehe ich {{sic|zuruck|zurück}} nach ''Russland''<br/>Meine Adresse ist ''Klin, neben Moskau''.
| |
| | |
| |Translated text={{right|''[[Paris]]'' 16 January 1893}}
| |
| {{centre|Dear friend!}}
| |
| I thank you heartily! So at the concert on 1 June I shall conduct my [[Symphony No. 4|4th Symphony]]. (I would prefer to conduct the programme symphony ''[[Manfred]]'', but as that is very difficult, I am afraid that I would not be able to manage it with just two rehearsals). I shall take care of the parts.
| |
| | |
| Heartiest greetings!
| |
| {{right|P. Tchaikovsky}}
| |
| I am going back to ''Russia'' soon. <br/>My address is: ''[[Klin]], near [[Moscow]]''.
| |
| }}
| |