Letter 1424

Tchaikovsky Research
Revision as of 11:23, 29 February 2024 by Brett (talk | contribs) (Text replacement - "any event" to "any case")
Date 10/22 February 1880
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Rome
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 1297)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 51–52

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Рим
10/22 ф[евраля] 1880

Милый мой Толя! Страшно устал; очень много работал и очень много ходил, но всё-таки хочется не пропускать срока, и поэтому пишу. Получил вчера твоё письмо. Очень грустно, что служебные дела твои все не клеятся. Пожалуйста, не поступи опрометчиво относительно перемены службы и не забывай, что ты очень привык к Петербургу. По-моему, если переходить, то уж никак не так, как ты пишешь, т. е. с уменьшенным жалованием. Я совершенно против этого; не забывай, что ты ведь служишь для денег. Странно было бы денежный вопрос в службе ставить на последний план. Это могут делать только богачи. Впрочем скоро обо всем этом будем говорить лично. В Неаполь я не поеду, но Модест отправится туда с Колей и Алёшей в тот самый день, когда я уеду на север. Я же отправлюсь около 20 и буду подвигаться с остановками, но, во всяком случае, около 1-го марта буду в Петербурге. Кондратьев сегодня уехал в Неаполь.

Я много часов провожу теперь ежедневно за концертом для ф[орте]п[иано]. Хочу его кончить до отъезда.

Я думаю, что по получении сего письма тебе уже не нужно писать мне в Рим, а лучше напиши в Берлин, в Hôtel St. Реtersburg.

Нежно обнимаю, и Володю тоже.

П. Чайковский

Rome
10/22 February 1880

My dear Tolya. I'm awfully tired; I've been working great deal and walking a great deal, but I still don't want to miss a day, and so I'm writing. I received your letter yesterday. It's very sad that your work issues aren't going well. Please, don't act rashly so far as as a change of position is concerned, and don't forget that you've become very accustomed to Petersburg. In my opinion, if you transfer then it must certainly not be as you write, i.e. with a reduced salary. I am categorically against this; don't forget that you are working for money. It would be strange to put the issue of money as secondary to your employment. Only the rich can do this. Anyway, we'll talk about all this soon in person. I won't be going to Naples, but Modest will be going there with Kolya and Alysha on the very day when I'm going north. I'll be setting off around the 20th, with stops on the way, but in any case I'll be in Petersburg around 1st March. Kondratyev left for Naples today.

I'm now spending many hours each day on my piano concerto. I want to finish it before leaving.

I think that after receiving this letter, you no longer need to write to me in Rome, but to Berlin instead, at the Hôtel St. Реtersburg.

I hug you warmly, and Volodya too.

P. Tchaikovsky