Letter 4980
Date | 20 July/1 August–21 July/2 August 1893 |
---|---|
Addressed to | Praskovya Tchaikovskaya |
Where written | Klin |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3296) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVII (1981), p. 137 |
Text
Russian text (original) |
г[ород] Клин [18]93 г[ода] Милая Паничка!
Я уже третий день дома и засел за работу надолго. Письмо твоё и Эмми получил. Прошу тебя ответить касательно сына Шиловского, что Голицыну, вместо того чтобы через. Анну, тебя и меня просить Пчельникова принять его, ради бедности, в актёры, — лучше бы самому прийти на помощь своему протеже. Брат покойного Конст[антина] Шил[овского] Граф Влад[имир] Вас[ильев]-Шил[овский] тоже умер и после [н]его осталось в распоряжении вдовы огромное состояние. Неужели эта пустейшая, но, кажется, не злая баба ничего не сделает для семьи своего beau-frèr'а? Я ей об этом напишу, когда узнаю, где она теперь находится. Я очень рад, что вернулся домой, — но немножко по вечерам скучаю. Но что делать? Иначе работать как дома — не могу. У Ник[олая] Ильича я гостил с большой приятностью, но невыносимо страдал от мух. Такой массы я их никогда нигде не видал. Кормили меня там очень обильно и вкусно, но мухи отравляли и удовольствие еды. К вам непременно приеду и, вернее всего, в начале сентября. Эмме скажи: 1) что я ей буду отвечать в другой раз и 2) что мою старую гувернантку зовут Fanny Durbach. Не беспокойся, никогда Эмме в тоне утешения я писать не буду и совершенно не понимаю, как Модест, который возмущается её разыгрыванием роли жертвы (чего никто от неё не требовал), мог впасть в такую ошибку. Впрочем, теперь Эмма пишет письма скорее весёлые и ни на что не жалуется. Милую мою Татку особенно крепко поцелуй. Целую твои ручки. П. Чайковский |