Letter 4510

Tchaikovsky Research
Revision as of 22:31, 14 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 13/25 October 1891
Addressed to Eduard Nápravník
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 3344)
Publication Чайковский. Воспоминания и письма (1924), p. 215
Переписка Е. Ф. Направника с П. И. Чайковским (1959), p. 178
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 234–235

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
13 окт[ября 18]91

Дорогой друг Эдуард Францович!

Адрес Зилоти: Лаврушинский переулок за Москвой-рекой, дом Третьякова. Голубчик, напомни Володе, чтобы он исполнил мою просьбу насчёт адреса девицы, сочинившей мне в прошлом году стихи.

Бог даст, в Америку не поеду (ибо вряд ли на мои условия согласятся) и тогда услышу «Дон-Жуана». Сонату же так или иначе непременно услышу.

Прости, что отвечаю наскоро, сейчас еду на почту.

Обнимаю тебя.

П. Чайковский

13 October 1891

Dear friend Eduard Frantsovich!

Ziloti's address is: Lavrushinsky Lane on the Moscow River, Tretyakov's house. Golubchik, remind Volodya about his promise last year that the girls should write me some verses [1].

God willing I won't be going to America (because it's unlikely they will agree to my terms) [2] and then I can hear Don Juan [3]. I shall certainly hear the sonata anyway [4].

Forgive the hasty reply, as I'm just going to the post office.

I embrace you.

P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. See Letter 4384 to Vladimir Nápravník, 29 May/10 June 1891.
  2. See Letter 4511 to Pyotr Jurgenson, 13/25 October 1891.
  3. Eduard Nápravník's setting of Aleksey Tolstoy's poem Don Juan, Op. 54.
  4. Eduard Nápravník's Violin Sonata, Op. 52.