Letter 1633

Tchaikovsky Research
Revision as of 13:35, 12 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date between 27 November/9 December and 2/14 December 1880 [1]
Addressed to Karl Albrecht
Where written Saint Petersburg
Language Russian
Autograph Location Moscow (Russia): Russian National Museum of Music (ф. 37, No. 77)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том IX (1965), p. 321

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Карлуша! Потрудись мне сейчас же по телеграфу прислать 200 рубл[ей] сер[ебром] (адрес: Европейская гостиница, № 131). Я не могу выехать никаким образом раньше четверга, выеду с почтовым поездом, приеду в Москву в пятницу и прямо с жел[езной] дор[оги] в Собрание на репетицию, умоляю Ник[олая] Григ[орьевича] не играть «Каприччио» раньше 10 часов.

Обнимаю и целую тебя.

Твой П. Чайковский

Karlusha! Kindly send me immediately by telegraph 200 silver rubles (address: European Hotel, No. 131). There's no way for me to leave before Thursday; setting off with the post train, I will reach Moscow on Friday and take the railway line directly to rehearsals at the Assembly [2], I beg Nikolay Grigoryevich not to play the "Capriccio" before 10 o'clock.

I hug and kiss you.

Yours P. Tchaikovsky

Notes and References

  1. This undated letter appears to have been written after 27 November/9 December 1880, when Tchaikovsky arrived in Saint Petersburg, but at least two days before his intended arrival in Moscow on Thursday 4/16 December.
  2. Rehearsals for the seventh Russian Musical Society symphony concert in Moscow on Saturday 6/18 December 1880, at which Tchaikovsky's Italian Capriccio was to be performed for the first time, under Nikolay Rubinstein, were taking place at the Assembly Hall of the Nobility in the city on Friday 5/17 December.