Letter 2020

Tchaikovsky Research
Revision as of 13:59, 23 April 2020 by Brett (talk | contribs) (Text replacement - " Кн[я" to " кн[я")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 13/25 May 1882
Addressed to Anatoly Tchaikovsky
Where written Kamenka
Language Russian
Autograph Location unknown
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XI (1966), p. 119–120
Notes Manuscript copy in Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve

Text

Based on a handwritten copy in the Klin House-Museum Archive, which may contain differences in formatting and content from Tchaikovsky's original letter.

Russian text
(original)
Каменка
13 мая

Голубчик Толя! Очень меня обрадовало твоё последнее письмо из Bellagio. Вижу, что всё идёт теперь у Вас порядочно и на душе у тебя покойнее. С нетерпением обоих Вас ожидают здесь. Саша приезжает сюда из Киева на днях, вероятно 20 числа, и, конечно, будет здесь, когда ты явишься. У нас здесь всё благополучно. Выпали наконец дожди и спасли все хозяйство, которое на волоске висело. Лева повеселел. От Модеста я имел письмо из Харькова, в котором он описывает свою встречу с многочисленными родственниками покойного Герм[ана] Карл[овича] (кстати, писал я тебе или нет об его неожиданной кончине? Кажется, писал), и то почтение, смешанное с чувством тайной зависти и недоброжелательства, которое сквозит в их отношении к нему. Он провёл один только день в Харькове и потом вместе с телом Г[ермана] К[арловича] отправился в Гранкино. Завещание вскроют лишь через 6 недель по смерти, — но Модест заранее знает, что в нем сказано. ибо покойный Перман] К[арлович] показывал ему его ещё 2 года тому назад. Алина собралась ехать в Гранкино, но ей телеграфировали, чтобы она этого не делала, так как напрасно ожидает, что Веру ей отдадут. Какая стерва!

Я немножко скучаю здесь, — но, тем не менее, благополучен совершенно, и занятия идут порядочно. Большую прелесть здешней жизни придаёт беременная Веруша. Она, бедненькая. теперь без мужа и, вероятно, долго его не увидит; он поехал навстречу к Вел[икому] кн[язю] в Белосток, а оттуда в Орианду на две недели, а потом начнёт свою новую службу на корабле «Ярославль» в Николаеве. Какой он чудесный, симпатичный малый. Вероятно, ты видишься в Париже с Мэри Кондратьевой. Очень им всем от меня кланяйся; люблю я эту милую, простую Мэри и Эммочку. Да и Дина, в сущности, милая, хотя подчас надоедная.

Ну, до свиданья, голубчик, уж не знаю, буду ли ещё раз писать тебе в Париж. Целую крепко. Твою Паничку тоже крепко обнимаю.