https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1745&feed=atom&action=historyLetter 1745 - Revision history2024-03-29T09:53:48ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.38.2https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1745&diff=46898&oldid=prevBrett: 1 revision imported2022-07-12T12:25:43Z<p>1 revision imported</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 13:25, 12 July 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-notice" lang="en-GB"><div class="mw-diff-empty">(No difference)</div>
</td></tr></table>Bretthttps://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_1745&diff=46897&oldid=prevBrett at 19:45, 13 February 20212021-02-13T19:45:49Z<p></p>
<p><b>New page</b></p><div>{{letterhead<br />
|Date=8/20 May 1881<br />
|To=[[Pyotr Jurgenson]]<br />
|Place=[[Kamenka]]<br />
|Language=Russian<br />
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2333)<br />
|Publication={{bib|1901/24|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 2}} (1901), p. 469–470 ("6 May"; abridged)<br/>{{bib|1938/40|П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном ; том 1}} (1938), p. 190<br/>{{bib|1966/44|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том X}} (1966), p. 102<br />
}}<br />
==Text and Translation==<br />
{{Lettertext<br />
|Language=Russian<br />
|Translator=Brett Langston<br />
|Original text={{right|''Каменка''<br/>8 мая 1881}}<br />
Воображаю, как я тебе надоел!<br />
<br />
В дополнение к выписанным вчера вещам, прошу прислать ещё следующее:<br />
<br />
1) Мне хочется попытаться написать ''всенощную'', и для этого я нуждаюсь в полном ''тексте её''; прикажи узнать, нет ли в продаже такой книги, подобно тому как есть, напр[имер], ''Краткое изложение литургии для мирян'', и, если есть, то пришли мне. У меня имеется книга, где есть ''утреня и вечерня'', но это не то; мне нужна именно ''всенощная'' со всеми эктениями и со всем, что поётся.<br />
<br />
2) Я начал изучать ''обиход'', но, дабы иметь о нем полное понятне, я нуждаюсь в книге Разумовского (История церковной музыки) и поэтому прошу мне оную прислать. Заранее за неё это благодарю.<br />
{{right|Твой П. Чайковский}}<br />
<br />
|Translated text={{right|''[[Kamenka]]''<br/>8 May 1881}}<br />
I imagine you're fed up with me!<br />
<br />
In addition to the items I listed yesterday, please send me the following:<br />
<br />
1) I want to try to write an ''All-Night Vigil'', and for that I require the complete ''text of it''; have someone find out whether there's such a book for sale, as there is, for example, for ''A Summary of the Liturgy for the Laity'', and if there is, send it to me. I have a book with the ''matins and vespers'', but that's not it; I specifically need the ''All-Night Vigil'', with all the ektenias and everything that is sung.<br />
<br />
2) I've begun to study the ''Obikhod'', but in order to understand it completely I require [[Razumovsky]]'s book (A History of Church music) and therefore I ask you to send it to me. I thank you for this in advance.<br />
{{right|Yours P. Tchaikovsky}}<br />
<br />
}}</div>Brett