Letter 1019 and Letter 1793: Difference between pages
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | {{letterhead | ||
|Date= | |Date=23 June/5 July–26 June/8 July 1881 | ||
|To=[[ | |To=[[Nadezhda von Meck]] | ||
|Place=[[ | |Place=[[Kamenka]] | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. | |Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 730) | ||
|Publication={{bib| | |Publication={{bib|1935/56|П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк ; том 2}} (1935), p. 525–526<br/>{{bib|1966/44|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том X}} (1966), p. 152–153 | ||
}} | }} | ||
==Text== | ==Text== | ||
Line 11: | Line 11: | ||
|Language=Russian | |Language=Russian | ||
|Translator= | |Translator= | ||
|Original text={{right|'' | |Original text={{right|''23-го июня 1881 г[ода]''}} | ||
Получил сегодня письмо Ваше, дорогая моя! Лев Вас[ильевич] собирается с сестрой выехать завтра; кажется, один день они хотят остаться в Киеве, так что, вероятно, 26 или 27 Л[ев] В[асильевич] приедет к Вам. Впрочем, я в своё время буду телеграфировать Вам, дабы согласно желанию Вашему Коля и Саша могли познакомиться с сестрой моей. | |||
Вы спрашиваете, дорогой друг, существовал ли Шервуд доносчик? Да. Вся эта история очень подробно рассказана ''Богдановичем в «Истории царствования Алекс[андра] I''». Старушка Алекс[андра] Ив[ановна] Давыдова очень живо ещё помнит и Шервуда и все подробности его поведения. | |||
---- | |||
{{right|''Каменка''<br/>24 [июня] 1881 г[ода]''}} | |||
Здесь между рабочими в некоторых экономиях происходят бунты. Сегодня ночью Льва Вас[ильевича] будили, и ему пришлось усмирять недовольных. Конечно, ''бунты'' эти довольно невинного свойства, но уже повторяются настолько часто, что вся Каменка находится в некоторого рода волнении. Вследствие этого Лев Вас[ильевич] говорил мне сейчас, что, может быть, присутствие его здесь окажется необходимым, и он принуждён будет отложить свою поездку в Браилов. Мне очень было неприятно услышать это, но я надеюсь, что в течение дня водворится спокойствие, и он решится уехать. | |||
----- | |||
{{right|26 [июня] 1881}} | |||
Третьего дня вечером сестра с мужем уехали; они должны были провести в Киеве лишь несколько часов, но вчера ночью получена депеша, что сестра заболела, и теперь, вероятно, прибытие Льва Вас[ильевича] в Браилов состоится не сегодня, как я предполагал, а завтра или послезавтра и то лишь в том случае, если болезненный припадок сестры не серьёзный. Ах, как все это грустно! И когда же, наконец, она будет здорова. | |||
А я, милый друг, вчера видел, наконец, того необычайно даровитого к музыке мальчика, о котором писал Вам ещё прошлою осенью. Я ездил нарочно для этого в Смелу. Действительно, способности этого 9-ти летнего ребёнка просто изумительны. Он разбирает с листа что угодно, импровизирует прелестно, играл со мной в 4 руки несколько трудных увертюр и симфонических частей и совершенно восхитил меня. Мать переезжает с ним на зиму в Москву, и я хочу поручить всецело музыкальное его образование ''Танееву''. Если никакие сюрпризы ''фатума'' не поставят ему преград в его развитии, из него, наверное, выйдет крупный деятель. | |||
С большим волнением и тревогой ожидаю я депеши от Льва Вас[ильевича], из которой узнаю, каково здоровье сестры и едут ли они сегодня или завтра из Киева. | |||
Будьте здоровы, дорогая моя! Дай Бог, чтобы дела Ваши устроились. | |||
Бесконечно Вас любящий, | |||
{{right|П. Чайковский}} | {{right|П. Чайковский}} | ||
|Translated text= | |Translated text= | ||
}} | }} |
Revision as of 22:23, 19 January 2020
Date | 23 June/5 July–26 June/8 July 1881 |
---|---|
Addressed to | Nadezhda von Meck |
Where written | Kamenka |
Language | Russian |
Autograph Location | Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 730) |
Publication | П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 2 (1935), p. 525–526 П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том X (1966), p. 152–153 |
Text
Russian text (original) |
23-го июня 1881 г[ода] Получил сегодня письмо Ваше, дорогая моя! Лев Вас[ильевич] собирается с сестрой выехать завтра; кажется, один день они хотят остаться в Киеве, так что, вероятно, 26 или 27 Л[ев] В[асильевич] приедет к Вам. Впрочем, я в своё время буду телеграфировать Вам, дабы согласно желанию Вашему Коля и Саша могли познакомиться с сестрой моей. Вы спрашиваете, дорогой друг, существовал ли Шервуд доносчик? Да. Вся эта история очень подробно рассказана Богдановичем в «Истории царствования Алекс[андра] I». Старушка Алекс[андра] Ив[ановна] Давыдова очень живо ещё помнит и Шервуда и все подробности его поведения. Каменка 24 [июня] 1881 г[ода] Здесь между рабочими в некоторых экономиях происходят бунты. Сегодня ночью Льва Вас[ильевича] будили, и ему пришлось усмирять недовольных. Конечно, бунты эти довольно невинного свойства, но уже повторяются настолько часто, что вся Каменка находится в некоторого рода волнении. Вследствие этого Лев Вас[ильевич] говорил мне сейчас, что, может быть, присутствие его здесь окажется необходимым, и он принуждён будет отложить свою поездку в Браилов. Мне очень было неприятно услышать это, но я надеюсь, что в течение дня водворится спокойствие, и он решится уехать. 26 [июня] 1881 Третьего дня вечером сестра с мужем уехали; они должны были провести в Киеве лишь несколько часов, но вчера ночью получена депеша, что сестра заболела, и теперь, вероятно, прибытие Льва Вас[ильевича] в Браилов состоится не сегодня, как я предполагал, а завтра или послезавтра и то лишь в том случае, если болезненный припадок сестры не серьёзный. Ах, как все это грустно! И когда же, наконец, она будет здорова. А я, милый друг, вчера видел, наконец, того необычайно даровитого к музыке мальчика, о котором писал Вам ещё прошлою осенью. Я ездил нарочно для этого в Смелу. Действительно, способности этого 9-ти летнего ребёнка просто изумительны. Он разбирает с листа что угодно, импровизирует прелестно, играл со мной в 4 руки несколько трудных увертюр и симфонических частей и совершенно восхитил меня. Мать переезжает с ним на зиму в Москву, и я хочу поручить всецело музыкальное его образование Танееву. Если никакие сюрпризы фатума не поставят ему преград в его развитии, из него, наверное, выйдет крупный деятель. С большим волнением и тревогой ожидаю я депеши от Льва Вас[ильевича], из которой узнаю, каково здоровье сестры и едут ли они сегодня или завтра из Киева. Будьте здоровы, дорогая моя! Дай Бог, чтобы дела Ваши устроились. Бесконечно Вас любящий, П. Чайковский |