Letter 3212

Tchaikovsky Research
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Date 28 March/9 April 1887
Addressed to Sofya Tchaikovskaya
Where written Maydanovo
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 32)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 77

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
28 марта 1887
с[ело] Майданово

Голубушка Соня! Я пока ещё здесь, но в скором времени (вероятно, в конце святой) действительно собираюсь на Кавказ. К вам я и без того собирался заехать; теперь же, после твоего столь милого письма, обязательно заеду. Но только не сердитесь на меня, милые мои; я опять на денёк или на два заеду. Дело в том, что мне нужно скорее быть где-нибудь на месте, чтобы не терять времени на очень спешную, трудную и срочную работу. Когда определится день моего выезда из Москвы, я буду телеграфировать. А пока целую твою ручку, Ипполита крепко обнимаю и Надежде Филипповне низко кланяюсь.

До свиданья, голубка!

Твой, П. Чайковский

28 March 1887
Maydanovo village

Golubushka Sonya! I'm still here, but soon (probably after Easter) I'm actually planning to go to the Caucuses. I'd already been intending to call on you; but now, after your ever-so-nice letter, I'll surely be coming. Just don't be angry with me, my dear; I'm only staying for a day or two. The fact is that I have to be somewhere else, so as not to waste time on very pressing, difficult and urgent work. I'll telegraph you when the date of my departure from Moscow is settled. In the meantime, I kiss your hands, hug Ippolit tightly and bow low to Nadezhda Filippovna.

Until we meet, golubka!

Yours, P. Tchaikovsky