Letter 3449

Tchaikovsky Research
Revision as of 14:43, 12 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
Date 30 December 1887/11 January 1888
Addressed to Nikolay Hubert and Aleksandra Hubert
Where written Lübeck
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 99)
Publication Прошлое русской музыки. Материалы и исследования, том 1 (1920), p. 40–42
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XIV (1974), p. 308–309

Text

Russian text
(original)
Любек  11 янв[аря 18]88
30 дек[абря 18]87
 

Голубушка Баташа и Тоничка!

Вы, конечно, очень у дивитесь, что. я в Любеке. Можно ли было ожидать, что. я сюда попаду? Между тем дело очень просто. 5-го был концерт в Гевандгаузе, 6-го в Liszt Verein, 7-го я уехал в Берлин; 8-го остался там, чтобы уговориться обстоятельно насчёт концерта и программы 8-го февр[аля]. 9-го уехал с Бродским в Гамбург; повидался с кем нужно по делу о концерте 20-го янв[аря] и теперь до первой репетиции, которая состоится 17 числа, я свободен и поспешил воспользоваться этой свободой, чтобы отдохнуть в одиночестве вблизи от Гамбурга. Кстати и приготовиться немножко нужно. Любек оказался очень порядочным городом, гостиница отличная, и Вы не можете себе представить, как я хорошо себя чувствую, имея в перспективе дней одиночества.

Вчера был концерт Бюловского общества; Бродский там играл. Я был на утренней репетиции и на концерте. Бюлов и его. жена были чрезвычайно милы и любезны. Он изменился, стал как-то спокойнее, кротче, мягче, на музыкантов (которые у него плохи) не кричал, — одним словом, как будто утомился жизнью и суетой. Дирижировал великолепно, хотя почти все время левой рукой, ибо правая у него болит. Конечно никогда я не слышал такого дивного исполнения «Героической» симфонии. Бродский имел большой успех.

Читали ли Вы мои 2 письма к Юргенсону, где я более или менее подробно описывал свои похождения. Что. я натерпелся, Баташа, от злющей тоски по родине, волнений, страха, бесконечного количества знакомств, необходимости говорить по-немецки и т. д... этого и описать нельзя. Натерпелся я также порядочно от преследований концертного агента Фридриха, который оказывается естественный пройдоха и тёмная личность очень подозрительного свойства. Теперь он отстал, и Вольф взялся устроить так, чтобы он не пытался опять навязываться. Про концерт в Гевандгаузе окажу Вам, что я дирижировал очень хорошо, что оркестр изумителен, что. успех был большой. Впрочем, я посылаю Вам вырезку из газеты, присланную мне сегодня женой Бродского. Кстати: жена Бродского и её сестра очаровательно симпатичные русские женщины. Они были ко мне трогательно милы. Саша Зилоти разрывался на части, чтобы мне хорошо было. Добрейший, чудный юноша!

Посмотрим что. будет в Гамбурге. Бюлов говорил мне, что оркестр Филарм[онического] общества великолепен, но публика злостно консервативная и так же страшна, как публика Гевандгауза.

Сейчас иду в ванну. Прощайте, милые люди, желаю всякого счастья и благополучия на Новый год.

Баташа, Тоничка, целую Вас.

П. Чайковский