Letter 1691 and Bibliography (1992/74): Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
No edit summary
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{letterhead
<includeonly>Tchaikovsky's suicide. Myth and reality</includeonly><noinclude> {{bibitem  |id=1992/74  |Contributors=Poznansky, Alexander, 1950- (author)<br/>Burr, Ralph C., 1960- (translator)<br/>Dynes, Wayne Robert, 1934- (editor)<br/>Donaldson, Stephen, 1946-1996 (editor) |Title=Tchaikovsky's suicide. Myth and reality  |In=Homosexuality and homosexuals in the arts  |Imprint=New York ; London : Garland, 1992  |Extent=xxiii, 431 p. ; illus. (p. 231-252)  |Standard=ISBN 0815305494  |Series=Studies in homosexuality (4)  |Format=Article   |Language=English  |Related=Reprinted from {{bib|1988/36}} (1988)  }}   [[Category:Bibliography (1992)]] {{DEFAULTSORT:Bibliography (1992/074)}}</noinclude>
|Date=21 February/5 March 1881
|To=[[Pyotr Jurgenson]]
|Place=[[Rome]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2327)
|Publication={{bib|1938/40|П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном ; том 1}} (1938), p. 183<br/>{{bib|1966/44|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том X}} (1966), p. 42–43
}}
==Text and Translation==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=Brett Langston
|Original text={{right|{{datestyle|''Рим''|21 ф[евраля]|5 марта|1881 г[ода]}}}}
Милый друг! Ты знаешь про меня все, что нужно, из писем к Толе; поэтому ничего тебе не пишу подробного и посылаю этот листочек как бы для только, чтобы издали некоторым образом протянуть дружескую руку и сказать, что я тебя люблю.
 
Расположение духа моего до приезда в Италию было скверное: почему? и сам не знаю. Здесь же мне хорошо. Я очень полюбил Рим, да и нельзя его не любить, когда узнаешь поближе. Отсюда поеду в Неаполь через неделю, потом в Ниццу, потом в Париж и, наконец, в начале апреля думаю направить стопы свои в Россию, причём едва ли удержусь, чтоб не заехать к Вам в Москву.
 
Впрочем, я ещё ничего определительного сказать не могу.  
 
Бедненький! С ужасом думаю, как ты тащился со станции в Смольный!
 
Жду с нетерпением писем. Ещё ни от кого ничего не получал. Обнимаю тебя. Всем твоим поклон.
{{right|П. Чайковский}}
''Адресуй мне''. France, Nice, Boulevard de la ''Bouffa'' 16. M[ada]me Kondratief pour remettre   M[onsieur] P. T.
 
|Translated text={{right|{{datestyle|''[[Rome]]''|21 February|5 March|1881}}}}
Dear friend! You know everything you need to about me from the letters to [[Tolya]]; therefore I'm not writing to you anything in detail, and sending this note is if to extend a friendly hand from afar and to say that I love you.
 
I was in a foul mood before I arrived in Italy: why? I don't know myself. It's good for me here. I'm very much enamoured with [[Rome]], and indeed you can only love it once you come to know it well. I'm going from here to [[Naples]] in a week, then to [[Nice]], then to [[Paris]] and, ultimately, at the start of April I'm thinking of making tracks back to Russia, and naturally I could hardly refrain from calling on you in [[Moscow]].
 
However, I still can't say anything definitively.
 
You poor chap! It's horrifying to think of you trudging from the station to Smolny!
 
I'm looking forward to your letters. I haven't received anything from anyone yet. I embrace you and bow to everyone.
{{right|P. Tchaikovsky}}
''My address''. France, Nice, Boulevard de la ''Bouffa'' 16. M[ada]me Kondratief pour remettre  M[onsieur] P. T.
}}

Latest revision as of 16:11, 25 October 2023

ContributorsPoznansky, Alexander, 1950- (author)
Burr, Ralph C., 1960- (translator)
Dynes, Wayne Robert, 1934- (editor)
Donaldson, Stephen, 1946-1996 (editor)
TitleTchaikovsky's suicide. Myth and reality
InHomosexuality and homosexuals in the arts
PublishedNew York ; London : Garland, 1992
Extentxxiii, 431 p. ; illus. (p. 231-252)
Standard No.ISBN 0815305494
SeriesStudies in homosexuality (4)
FormatArticle
LanguageEnglish
Related ItemsReprinted from Tchaikovsky's suicide. Myth and reality (1988)