Bibliography (1869/17) and Letter 4462: Difference between pages
Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (1 revision imported) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{letterhead | |||
|Date=2/14 September 1891 | |||
|To=[[Eugen Albrecht]] | |||
|Place=[[Maydanovo]] | |||
|Language=Russian | |||
|Autograph=[[Saint Petersburg]], {{RUS-SPtob}} (VII.2.4.154) | |||
|Publication={{bib|1978/54|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI–А}} (1976), p. 197–198<br/>{{bibx|2013/20|Чайковский. Новые материалы к творческой биографии}} (2013), p. 108 | |||
}} | |||
==Text and Translation== | |||
{{Lettertext | |||
|Language=Russian | |||
|Translator=Brett Langston | |||
|Original text={{right|''г[ород] Клин, с[ело] Майдаиово''<br/>2 сентября [18]91}} | |||
{{centre|Глубокоуважаемый Евгений Карлович!}} | |||
Охотно принимаю лестное приглашение Ваше участвовать в трудах Комиссии для оценки сочинений, присланных в С[анкт] Петербургское Общество камерной музыки на открытый им конкурс. | |||
С истинным почтением имею честь быть, | |||
{{right|П. Чайковский}} | |||
|Translated text={{right|''Town of [[Klin]], [[Maydanovo]] village''<br/>2 September 1891}} | |||
{{centre|Deeply respected [[Eugen Albrecht|Yevgeny Karlovich]]!}} | |||
I gladly accept your flattering invitation to participate in the Committee tasked with the evaluation of works submitted to the [[Saint Petersburg]] Chamber Music Society upon the opening of their competition. | |||
With sincere respect I have the honour to be, | |||
{{right|P. Tchaikovsky}} | |||
}} |
Revision as of 22:25, 8 November 2019
Date | 2/14 September 1891 |
---|---|
Addressed to | Eugen Albrecht |
Where written | Maydanovo |
Language | Russian |
Autograph Location | Saint Petersburg, State Academic Mariinsky Theatre, Central Music Library (VII.2.4.154) |
Publication | П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-А (1976), p. 197–198 Чайковский. Новые материалы к творческой биографии (2013), p. 108 |
Text and Translation
Russian text (original) |
English translation By Brett Langston |
г[ород] Клин, с[ело] Майдаиово 2 сентября [18]91 Глубокоуважаемый Евгений Карлович!
Охотно принимаю лестное приглашение Ваше участвовать в трудах Комиссии для оценки сочинений, присланных в С[анкт] Петербургское Общество камерной музыки на открытый им конкурс. С истинным почтением имею честь быть, П. Чайковский |
Deeply respected Yevgeny Karlovich!
I gladly accept your flattering invitation to participate in the Committee tasked with the evaluation of works submitted to the Saint Petersburg Chamber Music Society upon the opening of their competition. With sincere respect I have the honour to be, P. Tchaikovsky |