|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{letterhead
| | Mariya Yermolova (1853-1928) |
| |Date=2/14 September 1891
| |
| |To=[[Eugen Albrecht]]
| |
| |Place=[[Maydanovo]]
| |
| |Language=Russian
| |
| |Autograph=[[Saint Petersburg]], {{RUS-SPtob}} (VII.2.4.154)
| |
| |Publication={{bib|1978/54|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI–А}} (1976), p. 197–198<br/>{{bibx|2013/20|Чайковский. Новые материалы к творческой биографии}} (2013), p. 108
| |
| }}
| |
| ==Text and Translation==
| |
| {{Lettertext
| |
| |Language=Russian
| |
| |Translator=Brett Langston
| |
| |Original text={{right|''г[ород] Клин, с[ело] Майдаиово''<br/>2 сентября [18]91}}
| |
| {{centre|Глубокоуважаемый Евгений Карлович!}}
| |
| Охотно принимаю лестное приглашение Ваше участвовать в трудах Комиссии для оценки сочинений, присланных в С[анкт] Петербургское Общество камерной музыки на открытый им конкурс.
| |
| | |
| С истинным почтением имею честь быть,
| |
| {{right|П. Чайковский}}
| |
| | |
| |Translated text={{right|''Town of [[Klin]], [[Maydanovo]] village''<br/>2 September 1891}}
| |
| {{centre|Deeply respected [[Eugen Albrecht|Yevgeny Karlovich]]!}}
| |
| I gladly accept your flattering invitation to participate in the Committee tasked with the evaluation of works submitted to the [[Saint Petersburg]] Chamber Music Society upon the opening of their competition.
| |
| | |
| With sincere respect I have the honour to be,
| |
| {{right|P. Tchaikovsky}}
| |
| }}
| |
Revision as of 18:44, 19 August 2022
Mariya Yermolova (1853-1928)