https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_43&feed=atom&action=historyLetter 43 - Revision history2024-03-29T08:04:03ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.38.2https://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_43&diff=64871&oldid=prevTony: Omitted comma for consistency with UK style2024-01-13T12:07:52Z<p>Omitted comma for consistency with UK style</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 13:07, 13 January 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l5">Line 5:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 5:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Language=French </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Language=French </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 33, л. 63–64) </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 33, л. 63–64) </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Publication={{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 39 <br/>{{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 44–45<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">. </del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Publication={{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 39 <br/>{{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 44–45 </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Notes=</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|Notes=</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>}}</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>}}</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l32">Line 32:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 32:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>I congratulate you with all my heart upon the Christmas season. </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>I congratulate you with all my heart upon the Christmas season. </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Whereas not long ago I had the hope of spending this great feast with you, at present I have lost it altogether, and I shall console myself by recalling how I spent Christmas in [[Votkinsk]], [[Alapayevsk]]<del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">, </del>and [[Petersburg]] three years ago <ref name="note3"/>. </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Whereas not long ago I had the hope of spending this great feast with you, at present I have lost it altogether, and I shall console myself by recalling how I spent Christmas in [[Votkinsk]], [[Alapayevsk]] and [[Petersburg]] three years ago <ref name="note3"/>. </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>I kiss everyone: [[Zina]], [[Sasha]], [[Polya]], [[Tolya]], [[Modya]], Lidiya <ref name="note4"/>, my dear cousin Anastasiya <ref name="note5"/>, Nastasya Petrovna <ref name="note6"/> — in short, everyone, and wish them all the blessings on earth. I congratulate you once again, my Angels, and I pray to God that He may give you all the good things one can imagine. </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>I kiss everyone: [[Zina]], [[Sasha]], [[Polya]], [[Tolya]], [[Modya]], Lidiya <ref name="note4"/>, my dear cousin Anastasiya <ref name="note5"/>, Nastasya Petrovna <ref name="note6"/> — in short, everyone, and wish them all the blessings on earth. I congratulate you once again, my Angels, and I pray to God that He may give you all the good things one can imagine. </div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l43">Line 43:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 43:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note1">Dated on the basis of a postscript added to this letter by [[Nikolay Tchaikovsky]], which bears the date "10 December 1851" — note by Vladimir Zhdanov in {{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 661.</ref></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note1">Dated on the basis of a postscript added to this letter by [[Nikolay Tchaikovsky]], which bears the date "10 December 1851" — note by Vladimir Zhdanov in {{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 661.</ref></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note2">During his visit to [[Saint Petersburg]] in September 1851 [[Ilya Tchaikovsky]] seems to have explained to Pyotr and his brother [[Nikolay]], who were both attending boarding-schools in the <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">imperial </del>capital, that the whole family would be moving from [[Alapayevsk]] to [[Saint Petersburg]] the following spring or summer, and that prior to that their mother would visit them around Christmas. [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]] did not in fact come to [[Saint Petersburg]] during Christmas, but in early/mid May 1852 she and her husband would finally move from [[Alapayevsk]] to the <del style="font-weight: bold; text-decoration: none;">imperial </del>capital with the rest of the family.</ref></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note2">During his visit to [[Saint Petersburg]] in September 1851<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">, </ins>[[Ilya Tchaikovsky]] seems to have explained to Pyotr and his brother [[Nikolay]], who were both attending boarding-schools in the <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Imperial </ins>capital, that the whole family would be moving from [[Alapayevsk]] to [[Saint Petersburg]] the following spring or summer, and that prior to that their mother would visit them around Christmas. [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]] did not in fact come to [[Saint Petersburg]] during Christmas, but in early/mid<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">-</ins>May 1852 she and her husband would finally move from [[Alapayevsk]] to the <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">Imperial </ins>capital with the rest of the family.</ref></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note3">Pyotr is referring to Christmas in 1848, when he had been in [[Saint Petersburg]] together with his parents and his whole family. In May 1849 they had all then moved to [[Alapayevsk]] in the Urals.</ref></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note3">Pyotr is referring to Christmas in 1848, when he had been in [[Saint Petersburg]] together with his parents and his whole family. In May 1849 they had all then moved to [[Alapayevsk]] in the Urals.</ref></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note4">The composer's cousin Lidiya Vladimirovna Tchaikovskaya (married name Olkhovskaya; 1836-1892) was the daughter of [[Ilya Tchaikovsky]]'s elder brother, [[Vladimir Tchaikovsky|Vladimir]]. She lost her mother when she was quite little, in 1842, and was effectively adopted by [[Ilya]] and his wife [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]].</ref></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ref name="note4">The composer's cousin Lidiya Vladimirovna Tchaikovskaya (married name Olkhovskaya; 1836-1892) was the daughter of [[Ilya Tchaikovsky]]'s elder brother, [[Vladimir Tchaikovsky|Vladimir]]. She lost her mother when she was quite little, in 1842, and was effectively adopted by [[Ilya]] and his wife [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]].</ref></div></td></tr>
</table>Tonyhttps://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_43&diff=52692&oldid=prevBrett: 1 revision imported2022-07-12T12:47:25Z<p>1 revision imported</p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 13:47, 12 July 2022</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-notice" lang="en-GB"><div class="mw-diff-empty">(No difference)</div>
</td></tr></table>Bretthttps://en.tchaikovsky-research.net/index.php?title=Letter_43&diff=52691&oldid=prevBrett at 15:41, 13 March 20202020-03-13T15:41:49Z<p></p>
<p><b>New page</b></p><div>{{letterhead <br />
|Date=10/22 December 1851 <ref name="note1"/><br />
|To=[[Aleksandra Tchaikovskaya]] and [[Ilya Tchaikovsky]] <br />
|Place=[[Saint Petersburg]] <br />
|Language=French <br />
|Autograph=[[Saint Petersburg]] (Russia): {{RUS-SPsc}} (ф. 834, ед. хр. 33, л. 63–64) <br />
|Publication={{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 39 <br/>{{bib|1959/50|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том V}} (1959), p. 44–45. <br />
|Notes=<br />
}}<br />
==Text and Translation==<br />
Spelling and punctuation errors in the original text have not been indicated.<br />
{{Lettertext<br />
|Language=French<br />
|Translator=Luis Sundkvist<br />
|Original text=San doute chers Papa et Maman que la nouvelle que vous ne viendrez pas ici nous a beaucoup chagriné! et si ma chère Maman vous ne viendrez pas ici au moi de Décembre nous serons encore doublement tristes.<br />
<br />
Mais j'ose encore avoir l'éspérance que vous viendrez ici ma chére Maman, au moi de Janvier, et ça ne sera pas denouveau vous viendrez l'été.<br />
<br />
Je vous félicite de tout mon coeur et avec les fétes de Noël. <br />
<br />
Comme pas longtemps j'avais l'ésperance de passer cette grande féte avec vous, aprésent je l'ai perdu entiérement, et je me consolerai en me rappelant comme je les passai, a Votkynsk, à Alapaeff, et à Pétersbourg il y a déja 3 ans. <br />
<br />
Je baise tout le monde, Zina, Sacha, Pola, Tola, Moda, Lydie, ma chere cousine Anastasie, Настася Петровна et enfin tout le monde et leur souhaite tous les biens du monde. Je vous félicite encore une foix mes Anges et je prie Dieu de vou donner tous les bien imaginable.<br />
<br />
Je prie votre bénédiction et je baise mille fois vos mains. Votre fils,<br />
{{right|Pierre Tschaikovsky}}<br />
<br />
|Translated text=There can be no question, dear [[Papa]] and [[Mama]], that the news that you are not coming here has upset us very much! And if you, my dear [[Mama]], do not come here in December, we shall be doubly sad <ref name="note2"/>.<br />
<br />
But I am still so bold as to have the hope that you will be coming here, my dear [[Mama]], in January, and if that again doesn't work out, then you will come in the summer. <br />
<br />
I congratulate you with all my heart upon the Christmas season. <br />
<br />
Whereas not long ago I had the hope of spending this great feast with you, at present I have lost it altogether, and I shall console myself by recalling how I spent Christmas in [[Votkinsk]], [[Alapayevsk]], and [[Petersburg]] three years ago <ref name="note3"/>. <br />
<br />
I kiss everyone: [[Zina]], [[Sasha]], [[Polya]], [[Tolya]], [[Modya]], Lidiya <ref name="note4"/>, my dear cousin Anastasiya <ref name="note5"/>, Nastasya Petrovna <ref name="note6"/> — in short, everyone, and wish them all the blessings on earth. I congratulate you once again, my Angels, and I pray to God that He may give you all the good things one can imagine. <br />
<br />
I ask for your blessing and kiss your hands a thousand times. Your son,<br />
{{right|Pyotr Tchaikovsky}}<br />
<br />
}}<br />
==Notes and References==<br />
<references><br />
<ref name="note1">Dated on the basis of a postscript added to this letter by [[Nikolay Tchaikovsky]], which bears the date "10 December 1851" — note by Vladimir Zhdanov in {{bib|1940/210|П. И. Чайковский. Письма к родным ; том 1}} (1940), p. 661.</ref><br />
<ref name="note2">During his visit to [[Saint Petersburg]] in September 1851 [[Ilya Tchaikovsky]] seems to have explained to Pyotr and his brother [[Nikolay]], who were both attending boarding-schools in the imperial capital, that the whole family would be moving from [[Alapayevsk]] to [[Saint Petersburg]] the following spring or summer, and that prior to that their mother would visit them around Christmas. [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]] did not in fact come to [[Saint Petersburg]] during Christmas, but in early/mid May 1852 she and her husband would finally move from [[Alapayevsk]] to the imperial capital with the rest of the family.</ref><br />
<ref name="note3">Pyotr is referring to Christmas in 1848, when he had been in [[Saint Petersburg]] together with his parents and his whole family. In May 1849 they had all then moved to [[Alapayevsk]] in the Urals.</ref><br />
<ref name="note4">The composer's cousin Lidiya Vladimirovna Tchaikovskaya (married name Olkhovskaya; 1836-1892) was the daughter of [[Ilya Tchaikovsky]]'s elder brother, [[Vladimir Tchaikovsky|Vladimir]]. She lost her mother when she was quite little, in 1842, and was effectively adopted by [[Ilya]] and his wife [[Aleksandra Tchaikovskaya|Aleksandra]].</ref><br />
<ref name="note5">Anastasiya Vasilyevna Popova (1807–1894), the daughter of [[Ilya Tchaikovsky]]'s older sister [[Yevdokiya Popova]]. In other letters she is referred to affectionately as 'Sestritsa' or 'little sister'.</ref><br />
<ref name="note6">Anastasiya Petrovna Petrova (1824–1893) had joined the Tchaikovsky family in [[Alapayevsk]] on 24 November/6 December 1849 as a governess, specifically with the task of preparing Pyotr for the School of Jurisprudence in [[Saint Petersburg]]. After spending some three years with the Tchaikovskys she worked as a governess in various other families, but returned to her first employer in 1859, when she took charge of the twins, [[Anatoly]] and [[Modest]]. Pyotr writes her name in Russian in this letter probably because she didn't know French and he wanted her nevertheless to be able to see that he had sent greetings for her.</ref> <br />
</references><br />
{{DEFAULTSORT:Letter 0043}}</div>Brett