Letter 4759

Tchaikovsky Research
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Date 27 August/8 September 1892
Addressed to Mikhail Ippolitov-Ivanov
Where written Klin
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 202)
Publication Бюллетень Дома-музея П. И. Чайковского в Клину (1947), No. 2, p. 53–55
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 158–159

Text

Russian text
(original)
г[ород] Клин, Моск[овской] г[убернии]
27 августа

Милый друг Миша!

Сейчас получил твоё письмо. «Иоланту» посылаю вместе с сим, — но это издание ещё с ошибками, — будет другое. Когда выйдет балет—тоже пришлю.

Я все ещё не вполне покончил с корректурами. Представь, что с 11 июля и до сего дня я весь день занят этой проклятой работой. Но зато я 1) прокорректировал все три корректуры партитур оперы и балета; 2) переложение двухручное оперы; 3) таковое же балета, да, кроме того, сделал облегчённое полное переложение балета, ибо С. И. Танеев настоящее сделал до того трудно, что нельзя играть. Вследствие этой каторги, привязывавшей меня в Москве, я никуда не. поехал. Мечтал в сентябре съездить в Киевскую губернию и, может быть, даже в Тифлис махнуть, — но вместо того приходится ехать в Вену. Меня так усиленно, так мило и деликатно зовут продирижировать там концертом на выставке, - что я решился это сделать в надежде сломить венскую руссофобию. Ещё в точности не могу сказать, буду ли в Тифлисе, — но очень может быть, что буду. В таком случае отчего бы и не продирижировать, — но, черт возьми, гонорар: я об нем всегда толкую, ибо думаю, что в принципе оно справедливо, — но как дойдёт до дела, — то, конечно, никогда с вас, бедняков, не возьму. Письма от Слатина не получил. Твоя сюита меня колоссально интересует, — но куда просить тебя её выслать? Положим, самое верное, сюда в Клин, — ну, а вдруг я решусь в октябре махнуть в Тифлис? Подожди. немного, я тебе напишу что-нибудь верное на днях.

Ломачка (у которой целую при сем удобном случае ручки) очень ошибается, думая, что меня в Тифлисе привлекал только Анатолий и Прасковья. Все в этом милом городе мне симпатично, и сердце меня влечёт туда теперь так же, как и прежде. Но обстоятельства складываются очень неблагоприятно.

«Иоланта» и балет пойдут в начале декабря.

Когда увидишь Кокодеса, обними его от меня. Прости, что пишу скверно, — очень устал и тороплюсь.

Твой, П. Чайковский

Обнимаю тебя крепко, Ломачке, Анне Михайловне привет и Тату целую.