Letter 4839

Tchaikovsky Research
Revision as of 11:56, 12 July 2022 by Brett (talk | contribs) (1 revision imported)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Date 31 December 1892/12 January 1893
Addressed to Aleksey Sofronov
Where written Brussels
Language Russian
Autograph Location Saint Petersburg (Russia): National Library of Russia (ф. 834, ед. хр. 28, л. 24–25)
Publication П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том XVI-Б (1979), p. 219–220

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
12 янв[аря 18]93/31 дек[абря] [18]92
Брюссель

Спасибо тебе, милый Алексей Иванович, за письмецо. Ох, стосковался я здесь, и только о том думаю, как бы к вам в Клин поскорей! И на кой черт я дал слово ехать в Одессу! Приеду я к вам около 27 января. Желаю вам всем хорошего года, а главное, чтобы ваш повелитель поменьше катался по заграницам, а то и ему и вам скучно. Интересно будет взглянуть, как Георгий Алексеевич теперь выглядит! Скажи Мод[есту] Ильичу, что я ему напишу из Парижа, где останусь 3 дня; здесь такая суета, что много писать не приходится. 10-го января 6уду в Одессе. Адрес гост[иница] Лондон.

Кланяйся и по целуй жену и сына. Мих[аилу] Ив[ановичу] тоже поклон.

Обнимаю,

П. Чайковский

12 January 1893/31 December 1892
Brussels

Thank you, dear Aleksey Ivanovich, for the little letter. Oh how homesick I am here, and I can only think about how I could soon be with you at Klin! And why the hell did I promise to go to Odessa! I'll be with you around 27 January. I wish you all a good year, and most importantly, that your master takes fewer trips abroad, even if he and you are both bored. It will be interesting to see how Georgy Alekseyevich looks now! Tell Modest Ilyich that I shall write to him from Paris, where I'm staying for 3 days; there's such a commotion here that I don't have the opportunity to write much. On 10th January I will be in Odessa. The address is the London Hotel.

Give a bow and kiss to your wife and son. Also regards to Mikhail Ivanovich.

I hug you,

P. Tchaikovsky