Avgust Gerke and Letter 996: Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (1 revision imported)
 
m (1 revision imported)
 
Line 1: Line 1:
{{picture|file=Avgust Gerke.jpg|caption='''Avgust Gerke''' (1841-1902)}}
{{letterhead
Russian jurist (b. 1841; d. 1902), born '''''Avgust Antonovich Gerke''''' (Август Антонович Герке).
|Date=2/14 December 1878
|To=[[Nadezhda von Meck]]
|Place=[[Florence]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2913)
|Publication={{bib|1934/36|П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк ; том 1}} (1934), p. 523<br/>{{bib|1962/102|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том VII}} (1962), p. 500
}}
==Text and Translation==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=Brett Langston
|Original text=Очень может быть, что по случаю очень хорошего дня Вам хочется прокатиться и Пахульский Вам нужен. Если да, то попрошу его прийти завтра. Пожалуйста, дорогой друг, не стесняйтесь из-за меня и не отказывайте себе ради урока в прогулке. Ведь ни он, ни я ничего не потеряем от того, что урок будет перенесён на завтра.
{{right|Ваш, П. Чайковский}}


The son of the pianist and music professor Anton Avgustovich Gerke (1812–1870), Avgust was a contemporary of Tchaikovsky's at the Imperial School of Jurisprudence. He went on to become an attorney in the [[Saint Petersburg]] merchants' court (from 1869), an adviser to the Ministry of Justice (from 1890), and the head of the civil appeals division (from 1894), as well as being a member of the executive board of the Russian Musical Society.
|Translated text=It may very well be that, if it should turn out to be a very good day, you will want to go out, and will need [[Władysław Pachulski|Pachulski]]. If so, then ask him to come tomorrow. Please, dear friend, do not hesitate on my account, and do not deny yourself a walk for the sake of a lesson. After all, neither he nor I have anything to lose by rearranging the lesson for tomorrow.
 
{{right|Yours, P. Tchaikovsky}}
Tchaikovsky's friendship with Gerke, formed in the 1850s at the School of Jurisprudence, endured for the rest of his life. His piano piece ''Tendres reproches'' (1893) is dedicated to Avgust Gerke. After Tchaikovsky's death, Gerke was a member of the committee formed to create a memorial in honour of the composer.
}}
 
{{DEFAULTSORT:Letter 0996}}
==Dedications==
In 1893 Tchaikovsky dated his piano piece ''Tendres reproches'' — No. 3 of the [[Eighteen Pieces, Op. 72]] — to Avgust Gerke.
 
==Correspondence with Tchaikovsky==
3 letters from Tchaikovsky to Avgust Gerke have survived, dating from 1887 to 1889, all of which have been translated into English on this website:
* '''[[Letter 3342]]''' – 8/20 September 1887, from [[Saint Petersburg]]
* '''[[Letter 3972]]''' – 9/21 November 1889, from [[Saint Petersburg]]
* '''[[Letter 3974]]''' – 14/26 November 1889, from [[Saint Petersburg]]
 
44 letters from Gerke to the composer, dating from 1883 to 1893, are preserved in the [[Klin]] House-Museum Archive.
 
[[Category:People|Gerke, Avgust]]
[[Category:Correspondents|Gerke, Avgust]]
[[Category:Dedicatees|Gerke, Avgust]]

Latest revision as of 14:28, 12 July 2022

Date 2/14 December 1878
Addressed to Nadezhda von Meck
Where written Florence
Language Russian
Autograph Location Klin (Russia): Tchaikovsky State Memorial Musical Museum-Reserve (a3, No. 2913)
Publication П. И. Чайковский. Переписка с Н. Ф. фон-Мекк, том 1 (1934), p. 523
П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений, том VII (1962), p. 500

Text and Translation

Russian text
(original)
English translation
By Brett Langston
Очень может быть, что по случаю очень хорошего дня Вам хочется прокатиться и Пахульский Вам нужен. Если да, то попрошу его прийти завтра. Пожалуйста, дорогой друг, не стесняйтесь из-за меня и не отказывайте себе ради урока в прогулке. Ведь ни он, ни я ничего не потеряем от того, что урок будет перенесён на завтра.
Ваш, П. Чайковский

It may very well be that, if it should turn out to be a very good day, you will want to go out, and will need Pachulski. If so, then ask him to come tomorrow. Please, dear friend, do not hesitate on my account, and do not deny yourself a walk for the sake of a lesson. After all, neither he nor I have anything to lose by rearranging the lesson for tomorrow.
Yours, P. Tchaikovsky