Letter 4305 and Funeral March on Motifs from the Opera 'The Oprichnik': Difference between pages

Tchaikovsky Research
(Difference between pages)
m (1 revision imported)
 
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{letterhead
Tchaikovsky's '''''Funeral March''''' (Похоронный марш), on motifs from his opera ''[[The Oprichnik]]'' ([[TH]] 137 ; [[ČW]] 432), was written for piano duet in 1877, at the request of [[Nadezhda von Meck]].
|Date=15/27 January 1891
|To=[[Pyotr Jurgenson]]
|Place=[[Frolovskoye]]
|Language=Russian
|Autograph=[[Klin]] (Russia): {{RUS-KLč}} (a{{sup|3}}, No. 2745)
|Publication={{bib|1902/25|Жизнь Петра Ильича Чайковского ; том 3}} (1902), p. 425 (abridged)<br/>{{bib|1952/58|П. И. Чайковский. Переписка с П. И. Юргенсоном ; том 2}} (1952), p. 197–198<br/>{{bib|1978/54|П. И. Чайковский. Полное собрание сочинений ; том XVI–А}} (1976), p. 33<br/>{{bib|1986/68|Tchaikovsky in America}} (1986), p. 13 (English translation)
}}
==Text and Translation==
{{Lettertext
|Language=Russian
|Translator=Brett Langston
|Original text={{right|15 января 1891}}
{{centre|Милый друг!}}
Вольф мне прислал ''американское'' письмо того господина, который устроил моё приглашение. Это до того выгодно и легко, что было бы безумие упустить случаи съездить в Америку, о чём я так давно мечтал. Этим объясняется моя вчерашняя телеграмма. В Америке, где по телеграфу узнали, что у меня больна рука и что я не приеду, очень обеспокоились и ждут с нетерпением ответа: ''да'' или ''нет''.


Пожалуйста, собери сведения, ''кто и когда'' приедут ко мне в субботу и воскресенье.
On 7/19 March 1877, [Nadezhda von Meck]] wrote to Tchaikovsky: "Now I put it to you that from your opera, in which I rejoice, I would like to have a March, and if you find it possible to do this, I humbly request that it should be for four hands" <ref name="note1"/>.


Отвечай сейчас же!
Nine days later, on 16/28 March, Tchaikovsky sent her the manuscript score, with an accompanying letter: "I do not know if you will be satisfied with the March, and if I managed to come up with the themes you imagined. If not, do not be afraid to tell me so honestly. Sometime, perhaps, I will write you something more suitable" <ref name="note2"/>.
{{right|Твои, П. Чайковский}}


|Translated text={{right|15 January 1891}}
The piece was never published, and its present whereabouts remain unknown.
{{centre|Dear friend!}}
[[Wolff]] has sent me an ''American'' letter from that gentleman who arranged my invitation <ref name="note1"/>. This is so advantageous and straightforward that it would be madness to miss out on the chance to go to America, which I have long dreamed of. This explains my telegram yesterday <ref name="note2"/>. In America, where they learned by telegram that I had a bad hand, they were very concerned that I was not coming, and were impatiently waiting for a response: ''yes'' or ''no''  <ref name="note3"/>.


Please, put together a list of ''who and when'' are coming to see me on Saturday and Sunday <ref name="note4"/>.
Reply at once!
{{right|Yours, P. Tchaikovsky}}
}}
==Notes and References==
==Notes and References==
<references>
<references>
<ref name="note1">[[Hermann Wolff]]'s letter to Tchaikovsky, dated 11/23 January 1891, enclosed a letter to the composer from [[Morris Reno]], written on 28 December 1890/9 January 1891.</ref>
<ref name="note1">Letter from [[Nadezhda von Meck]] to Tchaikovsky, 7/19 March 1877 — [[Klin]] House-Museum Archive.</ref>  
<ref name="note2">This telegram has not survived.</ref>
<ref name="note2">[[Letter 545]] to [[Nadezhda von Meck]], 16/28 March 1877.</ref>  
<ref name="note3">In a letter dated 15/27 January 1891, [[Pyotr Jurgenson]] informed Tchaikovsky that on receiving his telegram he had telegraphed [[Hermann Wolff]] to confirm that Tchaikovsky would be visiting America.</ref>
<ref name="note4">On 19/31 January 1891, [[Jurgenson]] sent Tchaikovsky the list of people who had been invited to the composer's home at [[Frolovskoye]]: "Coming: [[Ziloti]], Ladukhin, [[Arensky]], [[Remezov]] and [[Jurgenson]]. Zverev — doubtful. [[Kashkin]] — not going".</ref>
</references>
</references>
[[Category:Piano Music]]
[[Category:Lost Works]]

Revision as of 14:09, 21 January 2023

Tchaikovsky's Funeral March (Похоронный марш), on motifs from his opera The Oprichnik (TH 137 ; ČW 432), was written for piano duet in 1877, at the request of Nadezhda von Meck.

On 7/19 March 1877, [Nadezhda von Meck]] wrote to Tchaikovsky: "Now I put it to you that from your opera, in which I rejoice, I would like to have a March, and if you find it possible to do this, I humbly request that it should be for four hands" [1].

Nine days later, on 16/28 March, Tchaikovsky sent her the manuscript score, with an accompanying letter: "I do not know if you will be satisfied with the March, and if I managed to come up with the themes you imagined. If not, do not be afraid to tell me so honestly. Sometime, perhaps, I will write you something more suitable" [2].

The piece was never published, and its present whereabouts remain unknown.

Notes and References

  1. Letter from Nadezhda von Meck to Tchaikovsky, 7/19 March 1877 — Klin House-Museum Archive.
  2. Letter 545 to Nadezhda von Meck, 16/28 March 1877.